五千年(敝帚自珍)

主题:日本情感片《情迷意乱》(乱れる,1964) -- 燕人

共:💬10 🌺30 🌵1 新:
全看分页树展 · 主题
家园 日本情感片《情迷意乱》(乱れる,1964)

点看全图

再次感叹因特网的传播影响力度。前天看微信短视频,有个人播放了日本才女五轮真弓的リバイバル(Revival的片假名写法。日本人的英语发音是不多的我可以嘲笑他们的地方),很美的旋律和歌声。画面是一部老电影,有很细腻的男女情感镜头。果然,回帖中好多人问这是什么电影。有几位回帖主动指出这是1964年的日本电影《乱れる》,网络中文译名《情迷意乱》,日本仔向西方发行的电影名为《Yearning》。这个英文词的直意是“对想要的东西有强烈的感觉”,词典上作”向往“或者”憧憬“,我觉得都不够力度。日本电影名的原意却是”迷惑不解的“。所以网络中文的《情迷意乱》还是比英文名更贴切。

点看全图

法语译名与英文译名各有千秋

从百度网盘下载了电影看了。值得推荐给同学们。我认为一部感人的电影首先必须是现实主义的。这样才会让观众产生真实感和感同身受。与其他伟大作品类似,这部电影也是通过个人生活的冲突反映出时代的变迁。

点看全图

被表白后的表情

以前写过一个著名日本战后著名女演员原节子以及她最出名的角色,《东京物语》(1953)中的儿媳。这部《意乱情迷》同样塑造了一位任劳任怨的儿媳礼子,同样是丈夫在二战中阵亡。她独立支撑一家传统的食品店。年老的婆婆是甩手掌柜,比她年少12岁的小叔子幸司大学毕业后只工作了几个月就回家无所事事了。丈夫的两个姐妹也嫁作人妇,其中一个还是二婚。另一个则为她介绍了一个收入丰厚的白领,希望她结婚,因为她还年轻,人又漂亮,不应该耽误了青春。婆婆也是这样想的。这与《东京物语》中的情节是类似的时代特色。但是这里却还有更深入一层的物质利益冲突。

这个冲突被影片开始时的镜头暗示了。日本的小镇上已经开始出现超级市场。超市的价格是传统商店所不能竞争的。经常与幸司一起玩麻将的另外一家传统商店的老板在压力下自杀了。幸司找到大姐的丈夫,准备也开设一家超市迎接挑战。他希望寡嫂作超市的管理者,但大姐夫不同意,顶多同意雇佣她作一个普通员工。这事儿暂时被搁置了。

点看全图

面对超市宣传车在自家店前路过的无奈

礼子对激烈无希望的竞争感到压力,对幸司发出严厉的指责,认为幸司不应该从大公司辞职回来后无所事事。幸司终于说出他回来的原因是因为他爱上寡嫂。

点看全图

婆婆无心对礼子说出幸司和女儿们商量投资超市的事情。但是两个女儿不同意安排礼子管理工作。尽管她是业主但是软弱拿不出主意来支持礼子。面对这家人的无情,礼子决定离开。幸司追到火车上。

点看全图

在火车上

漫长的旅途中礼子被幸司的热情所感动。他们临时下车,去往山间一个镇上。在旅馆中幸司再次表白,礼子却改变主意拒绝了幸司。幸司怒而去饮酒,摔死在山间。

很多人分析说这场悲剧是不可避免的。我同意。这里的关键是礼子在这个家庭的地位。她是商店的管理者,但是在家庭公司所有制结构中只是一个打工者。商店所有者是婆婆,小叔子是直接继承人,有话事权。两个嫁出去女儿靠丈夫成为投资者,因此也有话事权。为礼子遭遇不满的是小叔子幸司。他的理由是如果没有礼子辛辛苦苦,这家商店根本不存在。但是打工者在资本家面前算什么呢。这是传统的责权利不清的日本家族商业与现代化股份制商业之间的根本冲突。小商店和超市之间的竞争只是表面现象。我不知道这是否导演有心如此安排。我是得到这个印象了。

点看全图

电影的女主演功力很强。面部特写表现地恰如其份,完美诠释了一个日本传统女性的敬业,服从和自我牺牲精神。在小叔子初次表达爱意的时候,她表现出惊诧和惶恐,说她是老一代人,要小叔子理解。电影开始时长嫂为母的做派自从被小叔子表白后就变得尴尬。这也是她离开这里的一个重要原因。在和幸司独处的时候她表达了”我是一个女人,听到你说的,非常高兴“这样的情绪。但是最终还是拒绝了幸司的进取。她对幸司是否有爱呢?我觉得没有。她嫁入这家的时候19岁,是看着7岁的幸司长大的。尽管高兴听到幸司说爱,她是不可能接受的。传统一定要死去才有新生。西方文化对此很难理解,所以他们翻译的电影名都暗示女主是有心的。我看到有些中文影评也是这个意思,说她强自克制。这是以现代人的心理误解过去了。

点看全图

电影结束时的高潮,幸司因被寡嫂拒绝,整夜未归。礼子不知所措。但是清晨看到街道上警察和幸司的尸体后,表情大变,追出酒店门口,最终看着幸司的尸体被抬走。她的眼睛所表达的情感也成为不朽的镜头。

关键词(Tags): #日本#电影通宝推:本嘉明,多余6569,onlookor,普鲁托,
全看分页树展 · 主题


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河