主题:【原创】汉语和英语的比较 -- 颜赤城
在回帖里面,反对意见最多的是关于量词的,已经有四个人表示反对了。
我统一回一下。
说句题外话,西西河排版还是很好的,有好几种版式。但是我曾经和铁手提到过,这种树状回帖是发散性思维,直排的版式是收敛性思维。比如现在的情况,有好几个人提出了不同意见,这就发散出去了。我的回帖却只能跟在其中一个后面,不能用一个帖子同时回所有贴,不能再收敛回来。所以我只好放在上面单写这一篇。好,不说闲话了。
名词有可数名词和不可数名词之分。在我给的例句里,牛粪是不可数的,所以大家也很机警,立刻抓住了破绽,说这个量词很重要。
比如水是不可数的,你不能说一个水,你需要一个量词,比如是一杯水,一桶水,还是一吨水。这在汉语英语是一样的。但是在可数名词上,英语不加量词,这很有道理。比如一台电脑,这个“台”其实没有意义。你可以直接说,一电脑。但是可数名词也是可以加量词的,比如,一集装箱电脑,这就有意义了。有的时候,同样的名词可以搭配不同的量词,这样的量词也是有意义的。
但是问题在于,可数名词可以但不是必须加量词。不加量词是大多数情况,代表它的缺省单位。这是英语的道理所在。
顺便说一句,可数还是不可数,也是分场合的。前面说水是不可数的,但是在快餐店,你可以说:Can I have a water。因为水在这里是可数的,谁都明白你要的是一杯水。
究竟量词算不算阑尾,我不介意。只要我们说的是一个道理就行了。
- 相关回复 上下关系8
🙂补、量词
😁继续揪:还是不对 1 MacArthur 字236 2007-05-23 18:50:45
🙂这样的比较真要命,这不是跟象棋冠军打网球,跟网球冠军 7 看看 字225 2007-05-22 20:04:35
😥极端例子:“赴粤购五只羊”和“赴粤购五羊”~ 潜恒 字0 2007-05-22 19:08:54
😨挑刺,快餐店里也不能说a water,还是a cup of w 南加菜帮主 字0 2007-05-22 11:42:12