主题:开个帖作为学术翻译问题请教专帖 -- 冰与火
共:💬60 🌺45
复 商榷一下
不过英文表达习惯在科技论文里强调得不多,一般人都做得不会太差。难得是环环相扣的逻辑,抽丝剥茧,要言不烦。lz请外教翻译,只怕是缘木求鱼。
一点题外话,一般来说,中文好的,英文如果要学,也不会差。把英文翻译成晦涩难懂的欧式句子的,通常两种语言都不地道。
- 相关回复 上下关系8
压缩 3 层
🙂商榷一下 2 闲看蚂蚁上树 字406 2007-07-10 06:54:10
🙂深以为然 1 爱莲 字93 2007-07-10 19:55:43
🙂花灯 闲看蚂蚁上树 字36 2007-07-10 20:23:10
🙂你说得对
🙂外教还是很负责的 1 冰与火 字148 2007-07-10 21:04:23
🙂那就好,希望你投稿成功。 栏杆拍编 字20 2007-07-11 18:20:47
🙂嗯,欧式句子美国人也看不懂 1 闲看蚂蚁上树 字66 2007-07-10 19:25:57
🙂那么这样如何? 1 冰与火 字579 2007-07-09 01:39:07