主题:我相信大多数质疑的朋友是善良的 -- 萨苏
共:💬457 🌺798 🌵1
即使如你所言,该镇很小,在施老板看来只是一偏僻小村,但是那些土生土长的村民不会不知道"镇长/乡长"和"村长"的差别吧。难道他们也会认错(说错)?村民都是刚来的外地人?
上了年纪的人,由于以前"人民公社"的经历,是有可能把"村长"叫成"大队长"的,但是绝不可能把"人民公社"的"社长"叫成"生产大队"的"大队长"。
所以,"将军怒"这个故事发生的时候,施老板不在现场,否则如何解释把"乡/镇长"听成"村长"。我不相信他侨居日本22年后,他分不清"乡/镇"和"村",甚至中文都听不懂了。要知道四川话属于北方语系,比东南沿海一带的任何方言都更接近普通话。
如此,他何必信誓旦旦地将这么一个画蛇添足的故事呢?没有这个故事,他去灾区的行为也是让我钦佩的,即使他是去卖他的技术和产品。
- 相关回复 上下关系8
🙂顶老萨一个 1 渡泸 字64 2008-06-05 07:02:28
🙂对现在各方观点以及搜集的实证取个公约数,是不是还有这样一种可能? 4 夜月空山 字539 2008-06-05 04:16:07
🙂我倒是觉得乡镇村分不清是很可能的 3 贪玩的风筝 字958 2008-06-05 05:05:51
🙂疑点很多,除非他不是现场当事人,否则不可能混淆
🙂北川地区虽然偏僻,可不是这种情况 3 夜月空山 字752 2008-06-05 05:21:03
🙂我去的不是阿坝 1 贪玩的风筝 字720 2008-06-05 06:45:15
🙂佩服你的耐心和坚持! 何田田 字0 2008-06-05 04:01:00
🙂耐看 acdo 字0 2008-06-05 03:02:22