五千年(敝帚自珍)

主题:英国绅士的表演 -- 冷眼旁观

共:💬47 🌺27
全看分页树展 · 主题
家园 英国绅士的表演

先看看这个人,David Davies(有历史的英国人,见过有中国人叫 李李们 的吗?)

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

这个人获得了男子10km室外游泳的银牌。赛后向催促他领奖的中国女官员泼水。没有见到中文媒体的报道,看看绅士的大英帝国的媒体是怎么说的。

外链出处

实在是舍不得不介绍这篇文章给大家,太有趣了。我英文不好,试着粗略翻译下其中的关键句子。括号中是我的评论。

After taking on board sugar, Davies was ready to face the press. He was speaking happily and articulately in the “mix zone” about his experience when an official - a Chinese woman for whom the adjective “overzealous” might have been invented - barked repeatedly in his ear in Chinese and tried to manhandle him away.

在赛后的混合采访区里,DD在轻松愉快的接受采访(多会烘托气氛啊),这时,一个过分热心的中国女官员(职责所在,什么叫过分热心?)在他耳边用中文一直喋喋不休的叫嚷(用了bark这个词,你们英国人说话都是bark吗?),并试图把他粗暴的拉走(这几个形容词用的多形象啊)

“Will you shut up, please?” he asked her at first. More hassling followed. More barking. Then a tug on Davies' arm. “Will you take your hands off me, please?” asked Davies.

DD说:“请你闭嘴行不行?”(把请和闭嘴能放到一起说,不愧是大英帝国的绅士)。女官员还在纠缠不休(还在用bark这个词)。DD又说:“把你手拿开”。

The official wanted him to head to the nearby podium but the medal ceremony was still 10 minutes away and Davies talked on. He was grabbed again. “Touch me one more time,” the mild-mannered Davies warned. And then the official touched him one more time, barking louder.

官员想让他去附近的领奖台领奖,但是典礼还在10分钟后(你怎么知道还有十分钟,让大家都等你吗?)。DD不理,继续讲。官员来拉他,温和的DD警告说:“你再碰我试试?”(哈哈,我都要笑喷了。这还叫温和?英国人是不是以为说话加个please就都叫温和有礼了?Could you please let me fvck you?)。官员又拉了他一次,喊叫的更大声了(除了bark,这个记者不会别的词了吗?)。

Davies had a plastic bottle of Evian in his hand. He turned. A moment later his bottle was less full. It was raining hard, but not all the water on the official's head was rain. No complaints were made. And certainly not from any spectators.

DD手上有一瓶Evian矿泉水(记者肯定收钱了,顺路替人打广告)。他转过身来,过了一会,他瓶子里的水少了。虽然下着很大的雨,但是那个女官员头上不光是雨水(彻底服了,泼水一个词能写成这样,牛)。没有人抱怨,观众就更没有了(潜台词,中国人没种,没人敢管)。

大英帝国的绅士和媒体,真是令人大开眼界。不知道他们在这件事的所作所为,哪一条符合他们所谓的绅士风度。看来4年后的伦敦奥运会,除了日不落帝国辉煌的殖民掠夺历史之外,英国绅士们也可以好好表演一下了。

这里还有另外一篇报道:外链出处

关键词(Tags): #奥运#英国#泼水
全看分页树展 · 主题


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河