主题:邪恶的TG再次对善良的美洲人民伸出魔爪 -- 狗子
http://www.nytimes.com/2009/04/29/world/asia/29swine.html?_r=3
摘几个主要部分贴一下
Many medical historians believe that the Asian and Hong Kong flus started in
southeastern China near Hong Kong, where very high densities of people live
in close proximity to hogs and chickens in rural areas and can share their
viruses. Some historians also suggest that the Spanish flu also started in
southeastern China.
The Mexican ambassador to Beijing, Jorge Guajardo, has been outspoken this week in suggesting that the disease did not originate in Mexico. He said in a telephone interview on Tuesday that the disease was brought to his country by an infected person from somewhere in “Eurasia,” the land mass of Europe and Asia.
Millions of pigs died in China two years ago in an epidemic so severe that
it pushed pork prices up 90 percent. Veterinarians attributed the deaths at
the time mainly to blue-ear disease, which does not affect humans, but also
to swine flu. The Chinese government did not issue a public report assessing
the outbreak and provided very few details to international organizations.
======================================================
很多医学专家相信流感病毒源自靠近香港的亚洲和中国东南部,那里人口稠密,农村居民与猪和鸡接触密切,容易造成病毒感染。有些专家认为西班牙热也是源自中国东南部。还能说什么呢,千错万错都是共党的错。喝西北风不就好了,你养什么鸡和猪么。看看民主的三哥,到处都是人畜禽混杂,人家就没整出这事儿,免煮党发来贺电。
墨西哥驻华大使Jorge Guajardo本周以来一直大声疾呼目前流行的猪流感并不起源于墨西哥。在一个周二的电话采访中,他说这种传染病是被欧亚大陆的感染人群带到墨西哥的,他的国家并不是发源地。这大使人品也就那样了,病毒发源地没有感染报告,他一个被动感染国家到死了一片。
两年前中国有百万头猪死于传染病,这促使猪肉价格上升了90%,兽医判断大部分的猪死于猪蓝耳病(不传染人),但也有一些死于猪流感。中国政府并未就此向国际组织发表报告公布调查细节。早就让你们别养猪了,全从我米国进口不就啥事儿都没有了。
NYT的屁股就是坐得正阿,中宣部啥时候能学会人家一成功力。
本帖一共被 1 帖 引用 (帖内工具实现)
- 相关回复 上下关系8
🙂邪恶的TG再次对善良的美洲人民伸出魔爪
🙂美国卫生官员称甲型H1N1流感可能源于加州 foursea 字170 2009-05-03 22:42:42
🙂州长驾到,诸神归位! 1 无事忙 字136 2009-05-04 05:50:11
🙂赶紧封锁美国 呆鹅 字0 2009-05-04 04:10:22
🙂是美国在墨西哥的猪场弄的啊 ver 字0 2009-04-30 20:24:47
🙂你这么一说,我也挺奇怪的,印度人民的确很皮实啊 高朋满座 字120 2009-04-30 20:17:11