主题:【翻译原创】美国特种部队“红翼行动”战记:孤独的幸存者 -- 李沉舟
共:💬88 🌺393
他也一直在找别人要弹夹(参见吴宇森电影,两个主角互相丢手枪的桥段)。
不过这个大兵的语法真是糟糕,连刚刚被他自己吹嘘过的“精锐战士”都紧接着被他用“屠杀”的字眼给料理了。就连一百五十年以前北军描述他们干掉决死冲锋的南军时用的“Execution”都要更好一些。
- 相关回复 上下关系8
🙂他居然用第一人称描写了营救部队登机的顺序? 老乐 字96 2010-01-27 16:54:49
🙂这家伙带了多少子弹 MacArthur 字90 2010-01-27 10:54:17
🙂11个弹夹,之前的章节里面有,可以搜一下 李布 字0 2010-01-28 13:36:33
🙂也许他没有提
🙂美国特种部队“红翼行动”战记:孤独的幸存者10 20 李沉舟 字6756 2010-01-23 15:42:30
🙂嗯,为了救他们又搭上了更多的人命。 胶州湾 字0 2010-01-25 00:34:50
🙂怎么看都不象纪实作品 老财迷 字307 2010-01-25 00:34:38
🙂【翻译原创】美国特种部队“红翼行动”战记:孤独的幸存者9 14 李沉舟 字7854 2010-01-20 05:03:47