五千年(敝帚自珍)

主题:中国式转基因谣言:美国FDA不允许食品标注非转基因 -- 别来无样

共:💬46 🌺307 🌵4
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 对主贴的总结兼对Ambrossi等质疑的回答

我主贴要表达的意思很明确,如果有一个可以take home message的话,那就是:

“美国FDA不允许食品标注非转基因”这个规定在美国FDA的条文中是不存在的

我进而指出了美国FDA建议的非转基因食品的标注可以是“not genetically engineered”,这个说法很容易证实,只要找到美国有这个标注的食品就行了。我想我已经给出了图片的链接,下面有些北美的河友也表明见过此类标注。

所以,我的主贴既有“理论指导”(美国FDA的条文),也有“实验验证”(网友的照片),想反驳可不是那么容易的事,除非你能使大家确信not genetically engineered不能表示非转基因,或者网友的照片是忽悠。

既然“美国FDA不允许食品标注非转基因”这个规定是不存在的,那么很显然,大力宣传美国FDA不允许食品标注非转基因,进而表示在美国无法区分转基因和非转基因食品的,在我看来就是造谣。

如果同意以上几点,我们可以接着讨论以下几点。

我举了三个造谣的范例:

1. 《科学新闻》:美国人究竟吃不吃转基因食物

美国食品药品监督管理局(FDA)在给食品企业的标签指南中指出,如果营养成分没有差异,不需要在食品标签上标明来自转基因作物还是非转基因作物,食品公司可以自愿选择。在同一份指南上,FDA还提出,禁止刻意标注“非转基因食品”,原因是这样的标识会误导消费者,让消费者认为转基因食品和非转基因食品有区别,而标注“非转基因食品”的厂家会因此不平等获利。

2. 南方周末:破析中国式转基因谬误与谣言

按照美国食品药品监督管理局(FDA)发布的食品标签指南,食品标注或不标注“转基因”由食品公司自愿决定。如果某一食品标签标有“非转基因食物或不含转基因成分”,其隐含的意思是这种食品优于其他食品,从而导致消费者产生歧义。法规不允许这种误导性的食品标注。[5]

3. 方舟子博客:美国人不吃转基因玉米”的谣言可休矣

由于FDA不要求对转基因食品做特殊标志,这些转基因甜玉米都被美国人不知不觉吃下去了。

你要反对转基因作物是你的权利,但是至少不要靠谣言来反。

上面1中科学新闻的内容“在同一份指南上,FDA还提出,禁止刻意标注“非转基因食品”,原因是这样的标识会误导消费者,让消费者认为转基因食品和非转基因食品有区别,而标注“非转基因食品”的厂家会因此不平等获利。”可以确定是谣言,这个我想大家都无异议。

对于2中南方周末的内容是不是造谣,有fakeone和Ambrossi网友先后提出了质疑,那么我就来仔细分析一下。

我们先来看南方周末的这句话:如果某一食品标签标有“非转基因食物或不含转基因成分”,其隐含的意思是这种食品优于其他食品,从而导致消费者产生歧义。

在我看来,南方周末的这句话逻辑非常严密:食品标有非转基因-->隐含的意思是优于其他食品-->消费者产生歧义。也就是说,南方周末想表达的意思是:只要食品标有非转基因,不管是不是加了别的暗示(比如更高质量higher quality什么的),都会误导消费者,所以按FDA的精神,不允许食品标注非转基因。

在我看来,南方周末得出的是和科学新闻一样的结论:美国FDA不允许食品标注非转基因。

我指出了南方周末那段话可能在FDA条文中对应的原话:

A statement that a food was not bioengineered or does not contain bioengineered ingredients may be misleading if it implies that the labeled food is superior to foods that are not so labeled. FDA has concluded that the use or absence of use of bioengineering in the production of a food or ingredient does not, in and of itself, mean that there is a material difference in the food. Therefore, a label statement that expresses or implies that a food is superior (e.g., safer or of higher quality) because it is not bioengineered would be misleading.

这段话的意思是:一件食品标注了非转基因,如果它暗示了自己比不这样标注的食品更安全或者有更高的质量(e.g., safer or of higher quality),那么就是误导。如果仅仅是标注非转基因或者转基因,FDA确信这不会导致任何差别

说完1,2,下面我把3中方舟子和Ambrossi网友的话放在一起讨论。

方舟子说的是:由于FDA不要求对转基因食品做特殊标志,这些转基因甜玉米都被美国人不知不觉吃下去了。

Ambrossi说方舟子说的是:“方舟子”的链接写道:“FDA不要求对转基因食品做特殊标志”。

需要澄清的是,我从来没有说方舟子的前半句话(也就是Ambrossi说方说的)是造谣,这个有我的主贴为证,我说的是他整句话是造谣。根据就是:如果美国的非转基因食品允许标注,人家实际上也标注了,那么美国人是怎么不知不觉吃下去了呢?

最后,Ambrossi说到:

这个理解是错误的,“不能说非转基因食品更安全”并不等同于“不能说转基因食品更安全”。FDA明确禁止“说非转基因食品更安全”但没有明确禁止“说转基因食品更安全”。最少这个指南里没有这样的语句。

FDA中的原文有这样一句话,上面我也提过了:

FDA has concluded that the use or absence of use of bioengineering in the production of a food or ingredient does not, in and of itself, mean that there is a material difference in the food.

FDA认为标注转基因和标注非转基因是没有差别的。既然不允许非转基因自夸更安全,同样也不允许转基因自夸更安全。

至于为什么FDA要举例不准非转基因自夸更安全,而不举例不准转基因自夸更安全,我认为可以参考指南前面的背景阐述部分:

Most of the comments that addressed labeling requested mandatory disclosure of the fact that the food or its ingredients was bioengineered or was produced from bioengineered food.

Many of the comments expressed concern about possible long term consequences from consuming bioengineered foods, but they did not contend that any of the bioengineered foods already on the market have adverse health effects.

这两段话的意思大概就是,消费者纷纷向FDA表示要求强制标注转基因,大家对转基因食品的长期安全性非常关注,只不过,FDA认为转基因和非转基因是一样安全的,所以没有必要强制标注。

-------------------------题后话------------------------------

在我看来,FDA压制住了强制标注转基因的要求,对转基因标注实行自愿原则,已经足够表达出了力挺转基因的意愿。

我就不明白,为什么有人还要造谣说“FDA不允许食品标注非转基因”这个非常容易被拆穿的谎言。

你要支持转基因作物是你的权利,但是至少不要靠谣言来支持。

通宝推:laozhong,straw,子玉,
全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河