五千年(敝帚自珍)

主题:海叔立志传 -- 环宇7504

共:💬64 🌺506
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 给楼主做注哈

Ishak(伊萨克), Aruj(阿鲁吉), Hizir(希尔顿或希尔兹)和Ilyas(伊莱亚斯)

Ishak 按英文读自然是伊萨克,其实这个名字来自《古兰经》,就是《圣经》中的亚伯拉罕的嫡子以撒(Isaac),也译作【艾萨克】,比如艾萨克-牛顿爵士。阿拉伯文写作 Ishaq,分为 Is 和 haq 两个音节,所以译作 伊斯哈格,伊萨克的译法不对。

Ilyas 是《古兰经》中的先知,按马坚的译法为易勒雅斯,对应《圣经》中的以利亚(Elijah)。

Aruj 含义不明,看起来是突厥/蒙古语。

Hizir 是突厥-蒙古语,有很多变形,最常见的是 Kizil,意为红色,比如俄联邦图瓦共和国首都克孜勒(Kizil)城,意为红色的城市。其他的变形还有很多,比如罗姆苏丹国伟大的苏丹 乞力赤-阿尔斯兰(Kilij Arslan I, 1092-1107),乞力赤就是 Kizil,阿尔斯兰自然是狮子,合起来是红狮子。波斯语中的变形是 Qizil,比如沙法维王朝的统治基础--红头军或红头人,拉丁文对音是 Qizilbash。

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河