主题:【原创】周语非汉语[修改版] -- 东学西读岛主
共:💬131 🌺566 🌵20
周朝到春秋战国时期各地的口头语言确实五花八门,但是书面语言却是以周朝的文字为标准,否则各国的外交文书怎么沟通?就是今天同样的汉字也可以表示不同的方言发音。诗三百是不同地区的民间诗歌,但我们看到的文字版却都是一个样子,而且周朝的语言在春秋时期称为雅言,类似于今天的普通话,绝不是什么外语。
- 相关回复 上下关系8
🙂稍安:楼主讲的有意思 2 笑不拾 字224 2018-10-03 17:02:29
🙂说好听点也是哗众取宠 19 胡里糊涂 字665 2018-10-03 22:48:42
🙂遇到好帖子,也来凑个趣 2 心的方向 字3926 2020-08-16 10:23:35
🙂楼主的错误是把文字和语言混为一谈了
🙂有点这个意思,但 东学西读岛主 字208 2018-11-27 05:08:21
🙂你别这么善良,往阴暗处想想。 8 bxbird 字136 2018-10-05 07:12:59
🙂就你警惕性高 东学西读岛主 字0 2018-10-05 11:14:58
🙂中文华语有一个连续演变的过程,与拉丁文法文关系完全不同 30 龙眼 字2185 2018-10-02 12:06:53