主题:【原创】迫击炮漫谈 -- 石洪行
http://history.163.com/07/1121/10/3TQJCGHM00011247.html
上面的图是解放军120迫击炮平射训练。当年也这么训练过,只是没有打过实弹。
是新四军机枪手,打黄桥时候,他机枪里才3发子弹。机枪手身经百战活下来,罕见。
死了一半,他由大头兵升班长;又打了几次仗,全排死了一半,他当排长...最后渡江的时候已经是主力团的团长了。用他的话说,机枪手都是老兵,打老了仗的人,到战场上反倒没那么容易被打死。每次伤亡最大的绝对是新兵。
34万门迫击炮。
据点十分隐蔽,无论是使用152榴弹炮,还是召唤米24、苏25都难以有效清除,最后调来2S4240毫米自行迫击炮,轻松摧毁。
值得一看。
远的还有长征中的乌江和泸定桥的神炮制敌,真的是出身旧军队的超级牛人。
击毙小日本“冥将之花”的迫击炮连是赵老将军带出来的红军连
这是当年晋察冀军区的直属炮兵连(军区直属就一个炮兵一个连,而这所谓的炮兵连还仅仅装备了步兵支援火器82迫击炮,这种兵器在发达国家都是直接放在步兵营建制里的。可见当年TG之艰难),连长叫做杨九秤,是赵章成的弟子。当时就一门炮,连同校射在内就打了三发炮弹,阿部腹部和腿部受了重伤,他附近的军官躺了一大片,就连院内门口的大狼狗也被炸裂了肚子,而关押在册屋的10几个老乡却毫发未伤。后来老乡说:八路军的炮,真神。
这个情节在时任晋察冀军区一分区司令的杨成武后来的回忆录里有,知道的人应该很多。
土共不愧是“土”共,尽显山寨本色,花!
就是那个“迫”字为什么念“pai3”?好像在其他任何词语里都念“po4”?只有一次看纪录片的时候有个老兵说过“近pai3作业”,可有只有他一个这么说,别人还是“近po4作业”。这个“pai3”到底是啥意思呢?是“迫近”的意思吗?那“迫近”为啥还念“po4近”呢Orz……如果是古音遗留的话,可迫击炮并不是古代的啥东西啊?困惑中……
字典解释:
迫po4 ㄆㄛˋ
用强力压制,硬逼:逼~。~害。压~。强~。胁~。~降(jiàng )。~降(xiáng )。~不得已。
接近:~近。~冬。
急促:急~。~切。~不及待。
狭窄:地势局~。
迫pai3 ㄆㄞˇ
~击炮一种火炮。
可以知道迫pai3击炮的迫是专用字。其实中原的发音是迫pai3:逼~。~害。压~。强~。不用迫pò 。
有什么证据吗?还有后来为什么全面转变成pò?
中原的发音是迫pǎi:逼迫pǎi。迫pǎi害。压迫pǎi。强迫pǎi。
不用迫pò 。
俺就是。这个字在俺们那地敞儿既不读pǎi也不读pò,而是读pě
好吧,就算河南读音是pǎi,那为何这个读音会被全面替换成pò?却又为何单单在“迫击炮”这个词里被保留读音?难道是河南人创造的这个词汇?