主题:【原创】浅谈汉字与拼音文字的比较 (上) -- 人间树
共:💬169 🌺543 🌵7
只是说在结构上来说汉字相当于英语的word。
汉语里面通常都说“词语”,也就是词和短语很难区分,比如你说的“日光”一词其实也是个偏正短语。除了单个的字大多数可以称为词,两字及以上的绝大多数都可以说是短语。
汉语不同于英语的一个特点就是大量的结构短语的应用。
古希腊人传说中提到的祖先最早出现的地点常常是海边。那基本上就是登录地。
在对抗波斯人入侵的时候,一些狂热的古希腊民族主义者也不讳言古埃及传统。
斯巴达这样一个强大的国家据说也是以模仿古埃及闻名的。
古希腊人应该主要是近东地区的移民。
而且古人类学家也说,早期欧洲人被来自中东地区的古人类覆盖了,时间也就是七八千年前。
那么古希腊这个公元前八百年左右的文明,算上之前的公元前六千年产生公元前三千年进入王宫时代的克里特,可能不过就是近东文明的次级文明。
特别是古希腊人显然是受克里特文明压制的。
所以古希腊的来源肯定是外源的。
当然,谁是他们的祖先就需要到中东寻找了。
意义同时由语音和文字来定义(如果语音同文字之间不能进行一一对应编译),在逻辑运行上会不会发生冲突(比如同音字问题,断句断语问题)?
如果让美国华裔来做这个测试,结果会完全不同!