主题:【原创】汉语和英语的比较 -- 颜赤城
共:💬368 🌺1318 🌵2
”编码效率“,我也觉得汉语好一些。相同的一段意思,汉语一般要短一些。
不能从简单的翻译一段话来看,比如英文翻译成中文,中文就必须迁就英文的表达方式。而且即使如此,中文常常也要短很多。你不信可以去在网上找同一文章的中英文版本。此外,联合国的文件,往往也是中文版最薄。
不过,表达同样的意思,英语往往比法语和德语短。特别是德语,那个长……
另外,什么叫索引性强?
- 相关回复 上下关系8
压缩 2 层
🙂纯属垃圾! none空空 字0 2007-05-13 08:13:48
🙂送花,好文章啊—— 履虎尾 字0 2007-05-10 01:58:14
🙂先献花,再谈一下自己的经历 4 donkeyking 字422 2007-05-09 15:20:38
🙂一对一的翻译不能完全反映效率
😁德语用来数数可好笑了,不知道的以为是傻子 3 立秋 字416 2007-05-11 12:47:12
🙂而且两位数是倒着读的…… 2 大溪水 字252 2007-05-11 15:59:07
🙂现在在学的法语感觉更怪 2 ErgoSum 字100 2007-05-12 18:08:51
🙂绝对没有比阿拉伯语麻烦的数词 2 江城孤舟 字382 2007-05-12 19:52:53