五千年(敝帚自珍)

主题:【原创】汉语中误用率最高的一个词 -- 胖头

共:💬31 🌺41
全看分页树展 · 主题
家园 【原创】汉语中误用率最高的一个词

其实不是原创,是看到一篇文章觉得很长知识,所以想放到这里大家看看、一起长知识

“慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。”这是唐诗中最为温馨的一首诗,在大华语圈中家喻户晓。这首诗中的“慈母”一词,估计也是汉语中误用率最高的一个词。

我们太习惯于说“慈母严父”了,我们自然地就认为“慈母”就是“慈祥的母亲”。其实,“慈母”之“慈”与“慈祥”无关,“慈母”,本来是件伤心往事。

那首诗是熟的啦,可从来没有听说过“慈母”是一误用的词,更没想到这一被人误用的词本来是件伤心往事!要是“慈母”是件伤心的往事,那“严父”且不更该是件可怕的事啦

“慈母”最早现身于《仪礼》,不仅如此,《仪礼》同时还对成为“慈母”现身的条件作了诸多令人瞠目结舌的限定:“慈母者,何也?传曰:妾之无子者,妾子无母者,父命妾曰:女以为子。命子曰:女以为母。”由此可知,不是随便哪个女人都可以成为“慈母”,也不是哪个儿子随便都可以拥有“慈母”。

要想成为“慈母”,下列条件缺一不可:必须具有小妾身份;必须没有或者不会生育(至少是没有生育男孩);更为关键的是,丈夫必须还有另外的妾,且这个妾恰好一命呜呼并正好遗留下一个男孩。在这些条件都具备的时侯,还需要丈夫下达明确的指令:“宝贝,你把这个死了母亲的孩子当成自己的孩子养起来吧!”知道了这些,我们在读到《仪礼?丧服》中“慈母如母”时,才不会感到过于突兀。

所以,“慈母”和“生母”的死亡有关,但和“慈祥”无关,“慈母”从来都是一段伤心往事。随着一夫一妻制的推行,今天,“慈母”已丧失了产生的土壤。

看到没有,是有根有据的:《仪礼》中记载的!《仪礼》你读过没有?反正我没有读过 看来还是读书太少!有时间真的应该好好读书,书中有道理嘛!读书…… 书…… 咦,说什么呢?还是说“慈母”吧。

这真是件伤心的事,而且是一件伤了心也不容易做到的事---当小妾伤心吧?不行,还得不会生育或是没有生到男孩,不孝有三、无后为大,不能生或没有生到儿子够伤心了吧?还不行,还得丈夫有另外的妾、而这个妾还得留下一个孩子不幸死去,留下的孩子还必须是个儿子(几多伤心啊),还不够,还得丈夫下令(某些同志该得意了)这才有条件当上“慈母”!真费劲!

幸亏今天的社会已经基本没有了当“慈母”的可能!

但是,我们也应注意到,为《仪礼》所严格定义的“慈母”,其词义的内涵也在慢慢演变,至少在唐代,“慈母”就已经不再是一个专称。李白的诗中就有“曾参岂是杀人者,谗言三及慈母惊”的句子,显然,这里的“慈母”就不是《仪礼》中的“慈母”。

虽然如此,我们探讨一下“慈母”的来历也不是一件坏事,这至少可以让我们多了解一些传统文化知识。

懂了吧?对啦!此“慈母”不是彼“慈母”

通宝推:方天化几,
全看分页树展 · 主题


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河