主题:【求助】古诗词翻译,急!!! -- 王敏
共:💬13 🌺9
BAI Lang even the vast sea,
Pingshahaohao four boundless.
Fifty unable to North Korea to Amoy,
Suiling change Sangtian the East China Sea.
Jingkou Guazhou water,
Zhongshan Zhige of the mountain range.
Green's spring and south coast,
When the moon as I have.
- 相关回复 上下关系6
🙂许是极其提倡诗歌翻译要出韵律 冯唐易老 字17 2008-05-09 22:19:02
☹️【求助】另一首是什么?求助呀求助 王敏 字0 2008-05-09 22:47:10
🙂太谢谢了。花谢花谢 王敏 字0 2008-05-09 07:17:44
🙂用google translate 笑晕
🙂这些小孩儿引的诗够偏的啊。一般写给资助人的信就是感谢 kmy1810 字30 2008-05-09 05:03:17
🙂求助呀求助,急得直冒泡儿…… 王敏 字0 2008-05-09 06:24:55