主题:【原创】读九霄环佩兄所荐英文诗,改之并自译 -- 歪欧猫
共:💬7 🌺7
[SIZE=3]I strove with none
W.S. LANDOR
I strove with none, for none was worth my strife;
Nature I loved and, next to Nature, Art;
I warmed both hands before the fire of Life;
It sinks; and I am ready to depart.
I strove with none (猫版)
Y. O. CAT
I strove with none, for none was worth my knife;
Capture I loved and, next to Capture, Act;
I warmed both hands before the fire of Rifle;
It cries; and I am ready to be polite.
自译:
与人无所争,谁争喉被封。
所爱天下赠,不赠要行动。
暖手抱晨日,来福叩晚钟。
真理须长鸣,自待宽心胸。[/SIZE]
本帖一共被 1 帖 引用 (帖内工具实现)