五千年(敝帚自珍)

主题:【写沈崇ing旁白】一言以蔽之1 吕思勉 -- 陈郢客

共:💬233 🌺1908
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 恩,我的英文不是很好,解释可能有误,

仅供你参考,也希望河友帮忙辨析:

Politician:多指政客,我在日常生活中,美国的朋友用这个词汇大都带贬义。去年总统竞选,我的美国房东老太就常很鄙夷地说希拉里是typical politician。从字典给的释义来看,也可指政治家,或政治学家。

Statesman:释义----a man who is a respected leader in national or international affairs我觉得可以用来对应“政治家”,比如字典给的例句:

Abraham Lincoln was a great statesman. 这里就不会用Politician。

给你一些有趣的句子,从Wikipedia对Statesman的解释摘过来的:

Aristotle -- "What the statesman is most anxious to produce is a certain moral character in his fellow citizens, namely a disposition to virtue and the performance of virtuous actions."

Harry S. Truman -- "A politician is a man who understands government. A statesman is a politician who's been dead for 15 years."

James Freeman Clarke -- "A politician thinks about the next elections — the stateman thinks about the next generations."

----这些话和孔老夫子的言论是不是有异曲同工之妙?

外链出处

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河