主题:德文新闻标题翻译小练习,2010,第23周 -- 重耳
2010-06-07 星期一 柏林每日镜报网站
Mann mit Gewehr auf Berliner Schulgelaende gesichtet
Auf einen Schulgelaende in Berlin-Marzahn ist am Montagmorgen ein Mann mit einem Gewehr gesehen worden. Die Polizei war mit einem Grossaufgebot im Einsatz. Inzwischen gab es Entwarnung.
试着翻译一下:
出警
柏林校园惊现持枪者
星期一上午,在柏林马灿区的一个校园里,有人看到一名持枪男子。大队警察出警。目前警报已经解除。
新闻全文在这里:外链出处
下面是新闻摘要:
事情发生在柏林马灿区的一个校园里。该校园里有一所小学,一个幼儿园和一个少年俱乐部。早上8点50分,一个孩子的爸爸在送孩子到幼儿园时,看到一名25岁左右的男子手持一个怀疑是步枪的东西向少年俱乐部方向行走。另有一名目击者为学校工作人员。
警方立刻出动了大批警察、一个特警队、直升飞机和警犬,封锁了校园。教师和学生被关在教室里。警方仔细搜索了校园,但什么也没发现。
前几天,5月底,在柏林十字架山区,发生过一起类似事件。在一所高中,一天早上有人看到一个持枪蒙面人。警察封锁了该学校并进行了搜查,也是一无所获。第二天,还是该高中,有一名20岁的男生带了一枚假炸弹。警察拘留了该学生,据他交代,前一天的蒙面持枪者也是他。他只是为了吓唬同学。
本帖一共被 1 帖 引用 (帖内工具实现)
- 相关回复 上下关系4
🙂星期三 医生加工资 重耳 字1123 2010-06-09 02:31:35
🙂星期二 评论政府节支计划 重耳 字3549 2010-06-08 04:53:20
🙂柏林市宫殿和共和国宫 重耳 字155 2010-06-08 07:00:30
🙂星期一 校园惊现枪手