主题:【原创】关于秦西汉的爵位制度,简单给个说明 -- 电子赵括
逛到电视版,忽然看到不少人在讨论汉武大帝,许多人在讨论时发出疑问,怎么堂堂央视的大制作电视,无数专家参与制作的正史大戏,居然会把大夫一词念错,
翻了翻,居然所有人都认为是念错了,认为应该读大夫(音DA),我实在不知道说什么好,不禁想起了当年在学校时念诗,读到远上寒山石径斜中的斜时,偶念XIA,被人狂笑,众人皆曰读XIE ,于今天的场景何其相似,
也有人查查字典,当然是新华字典,看到上面明明白白写着读DA,于是攻击愈加的肆无忌惮,
的确,在日常生活中,新华字典是很有用的工具书,但其中谬误之处其实不少,遇到真正需要严谨的东西时,他就不太可靠了,
有兴趣的朋友可以在深入一步,查辞海,辞海上依然写着读DA,于是攻击开始疯狂,
辞海当然是比新华字典专业的多,那是不是说汉武大帝里就真的读错了呢,
不然,如果你翻开辞源,就会发现其中写的清清楚楚,大有三种读音DA,DAI,TAI,而士大夫确实读DAI ,(详见商务印书馆1979年修订第一版第661页)
至于资源辞海谁更权威,我想不用我多说
- 相关回复 上下关系8
😄嘻嘻,清朝999两能捐个知县. 河务卿 字0 2005-01-08 19:56:03
🤔一直有个疑问,是念daifu 还是dafu? 沉默的有来有去 字0 2005-01-05 23:48:20
应该是dafu吧. 电子赵括 字0 2005-01-07 13:44:09
关于读音正好在天涯看到一个文(作者:yhf1979,大家分享
小题大做了 锴锃 字336 2005-01-08 15:42:38
我同意语言是不断进化的,那人们现在都读 dafu了?我还是习惯daifu,呵呵 沉默的有来有去 字68 2005-01-08 17:54:26
dafu是dafu,daifu是daifu 吴元叹 字338 2005-01-23 21:14:35
受教受教,我以后就念dafu了呵呵 沉默的有来有去 字0 2005-01-24 17:01:54