五千年(敝帚自珍)

主题:【原创】说说几次发飙 -- 玉垒关2

共:💬88 🌺979
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 【原创】第二次发飙

对我这种自卑,又内向的人来说,大庭广众之下发言,是件刺激而上瘾的事情。

今天,我又揭竿而起了一次。续上次向广告学老师抗议了对中国人权的指责之后,今天我又针对西藏问题,和老师争辩。这次,是和新闻写作老师.

这老师感慨,现在法国新闻界对世界的报道太少了. 以至于法国人太不关心世界了.比如现在西藏,刚发生了一起爆炸,50人死亡.现在中国有两千到三千记者被关在监狱里面.居然,在巴黎还这么安静.连个游行都没有.难道13亿人里面死了50多个人就显得毫不重要吗?中国对西藏的暴行难道就……..?

他絮絮叨叨慷慨激动还没有完,我就已经十分激动了.

等他长篇大论略喘口气的机会,我立刻举手要求发言. 而上次和广告学老师,我足足犹豫了一个星期,才举手的.

我说,法国人对世界的报道的确太少了,太不全面了. 比如西藏,我读到过报纸上的一句话说:西藏,在中国入侵以前,是一个独立的国家.我接着说,我承认这句话是正确的,不过,应该再加上一句,西藏,在十三世纪以前,是个独立的国家.

此外,我接着说,再比如达赖喇嘛,这里的媒体都说他是西藏的精神领袖.然而,自从1905年开始,法国就立法确立了政教分离的原则,为什么你们会认为神权会在西藏做什么仁慈的事情?

老师看来对我的话起了兴趣,我于是接着说, “能把你的笔借一下吗?顺便黑板也借一下,我还想对法国媒体的操作说点儿什么.”

我拿着他的笔上台了,我画了个中国地图,说靠着中国,有个小岛,叫做台湾,这个岛上,有两个政党.一个是分离主义者.他们想从中国独立出去,另外一个,是主张和中国统一的.第一次我在法国报纸上看到这两个党的时候,就大吃一惊,法国报纸上对这两个政党的名字的翻译方法,实在让我震撼:那个主张分离的政党, 是意译,叫做parti démocratique progressif---民主进步党; 另外一个,翻译为GUOMINGTANG. 前者,我们而知,就有了好印象,又民主又进步.后者,是什么呢?GUOMINTANG.这是中国国民党,这个翻译方法,第一掩盖了这个岛屿和中国的实际关系。第二,从这个不知所云的翻译来看,这个党不能留给读者任何的第一印象。

你们看,你们的媒体在用一种十分聪明的,但是极其恶毒的方法说谎.

最后,作为结束,我又提了个以前我提过的问题。就像我以前的绝大多数同学老师一样,大家都认为台湾是个独立的国家. 然而,在座的谁知道,如果作为一个国家,台湾的所谓的“国名”是什么。

台下的人乱哄哄的猜测。当然没有一个沾边的。

我给出了答案,台湾,作为国家,自己给自己起的名字是,中华民国。

就像以往,大家照例很吃惊,这才知道台湾和中国,是有关系的。

说到这里我们彼此都说了句谢谢之后,我就走下来了。

老师说,嗯,那好吧,他并不反对,台湾,和西藏,是中国的一部分。现在,他想说的是人权问题。

我立刻回答到,我们从媒体上得知,是民主,带来富裕。我却认为先富裕才有民主的可能性。

不过,我不想在这里争论这个问题。我已经打算写封信给你来说明我的观点。

至于这封信,就是这里的这封了。

玉垒关:【原创】胡不食肉糜 和法国人说中国民主

通宝推:二胡,beiyang,老拙,穿越,季侯,

本帖一共被 1 帖 引用 (帖内工具实现)
全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河