五千年(敝帚自珍)

主题:凑英语诗一首,精卫填海 -- 酥油茶

共:💬2 🌺3
全看分页树展 · 主题
家园 凑英语诗一首,精卫填海

Jing-wey was her name,

The little princess of the great king;

Her cheeks were as pink as cheery,

Eyes were as deep as the sea;

The flowers would blossom whenever she smiled,

But it was as rare as one saw the stars dropped,

From the sky of darkness and stillness where gods stay;

Solemn and pride,

As an ancient princess should be;

Representing the brilliance of human kind,

And the holy power of SKY endowed on the king;

It was great burden, really;

At times so heavy she might enjoy some kind of escape;

A retreat unto the sea might be good,

For one afternoon in the countless time to spend;

So the little girl went to boating in the great sea;

In the idleness of sunshine she enjoyed the cuddling of the tides ;

Like the mother ocean is touching her gently with loving fingers;

But the storm came in,

The loving mother turned into a monster of frenzy;

Her little boat was ripped up and tossed over,

like a hopeless shrimp in the giant mouth of a grouper;

The little girl went out to the sea,

And lost herself in the midst of a storm;

But her pride and beauty would forever remain,

Together with her roaring spirit,

Which instilled into the body of a bird;

She is constantly calling to herself:

Jing-Wey! Jing-Wey!

And always carrying a twig or a rock,

To drop them into the sea;

For revenge she swears,

She would do this non-stop until the sea is changed into land,

The storm would never come.

Her callings will remain,

As long as her beauty and pride, Joy and hatred stay;

In the heart of the people,

Who remember her name.

全看分页树展 · 主题


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河