- !!!用户新注册邮件系统遭恶意攻击,暂不能发送邮件,请隔天尝试。寻求解决方案中
- 【征集】西西河的经济学,及清流措施,需要主动参与者
- 『稷下学宫』新认证方式
- 24年网站打算和努力目标
主题:【原创】大师的资格:我尊重和我所喜欢的.......书 -- 北斗
共:💬27 新:
加上先生深厚的佛学基础和文化底蕴,本身就和源氏物语有某些共同点,翻译出来的作品,自然不是不通日本文史者可比。
至于W兄认为军国主义没错,在下不敢苟同。就算现实的说,成王败寇,成功了,才有说话的权利,这种孤注一掷的作法,本身就不是成功者的风范。即使要同情侵略者,我也得先去同情那些谋定而后动的侵略者。
W兄如果要看翻译作品,只看商务和人民的足矣,其他出版社出版的,多不足观,自己去沙里淘金就太累了。如果是国内的当代小说,我已经堕落到看网络奇幻的地步了,恐怕不能给W兄什么好书的提议了
- 相关回复 上下关系8
这两本书到是没看过.呵呵,谢谢. 北斗 字0 2005-05-18 05:43:22
与W兄握手 吴元叹 字532 2005-05-18 03:09:50
吴先生有什么好书可推荐一二.让我开开眼.我现在基本都不读书了 北斗 字0 2005-05-18 04:28:55
丰先生在国画方面可能稍差,但是漫画却是一流的
呵呵,一笑. 北斗 字0 2005-05-18 04:54:03
很好.丰虽然是一个二流的国画大师,但是比那些只做翻译者,却有许多优势 北斗 字220 2005-05-18 03:25:38
😄差点笑昏了 非 字196 2005-05-17 17:26:39
好,等你的rest咱们师徒两好好论战一凡.职业对业余.如何.博大家一笑 北斗 字0 2005-05-17 23:01:47