主题:河里出现了传销组织和邪教的广告贴——有对付的办法么? -- 易水
共:💬98 🌺824 🌵19
想想我们当时是在争论要付钱的事,pay来pay去的当口,人家说了一句:just pay it forward. 接起来特别顺,特别自然的感觉是吧?
中文的结构不同,很难达到同样的效果。你给的两个版本都不大像日常口语。这个表达方式是约定俗成的,相当于一个成语,变成汉语就是会比较长。反过来更加厉害,你想想,如果要把“叶公好龙”四个字翻成英文。。。
- 相关回复 上下关系8
🙂你这半截链接害我找了半天…… 1 文青 字185 2014-04-19 02:22:50
🙂多谢指正 易水 字38 2014-04-19 02:26:51
🙂想了想,还可以有一个更时髦简洁的说法 1 文青 字37 2014-04-19 02:29:51
🙂还是不太顺
🙂叶公好龙这个例子不妥,因为这是建立在故事本身已有广泛认知 2 文青 字585 2014-04-19 03:13:53
🙂易学没有那么神奇 1 Gr18Ni9Ti 字411 2014-04-19 02:04:57
🙂业务范围 5 易水 字555 2014-04-19 01:29:13
🙂“多成中医”非法行医的证据及其他资料 7 易水 字2670 2014-04-19 00:49:26