主题:【原创】为什么汉语是世界上最先进的语言(上) -- 冷酷的哲学
共:💬1516 🌺8640 🌵163
文字意同而立语有工拙。
沈存中(沈括)记穆修、张景二人同造朝,方论文,适有奔马践死一犬,遂相与各记其事,以较工拙。
穆修曰:“马逸,有黄犬遇蹄而毙。”
张景曰:“有犬死奔马之下。”
今较此二语,张景为优。
然存中但云:“适有奔马践死一犬。”则又浑成矣。
马逸,有黄犬,遇蹄而毙。
有犬死奔马之下。
适有奔马践死一犬。
描述这个事件既可以对马感兴趣,也可以对狗感兴趣。
三句话都能依照原本的语序方便地译出来,用定语从句没什么不妥。
- 相关回复 上下关系8
压缩 2 层
🙂给个理由先 桥上 字0 2013-10-01 08:51:47
🙂能用短句把事情说明白,为什么要用长句? 4 滴语 字46 2013-02-19 03:49:19
🙂为什么只对狗感兴趣? 7 杜撰 字310 2013-02-19 00:12:22
🙂转一个一千年前的讨论
🙂不是“逸马杀犬于道”么?说的是欧阳修 Guang 字249 2015-02-24 21:09:49
🙂出处可疑 kiyohide 字101 2015-02-26 07:33:15
🙂确实没读过,又搜了一下,貌似出自"古今谭概" Guang 字63 2015-02-26 21:39:04
🙂你见到狗追猫猫追老鼠的狗了吗?你进来时我把钥匙给你了 地海 字0 2013-02-21 12:41:55