主题:最近看到的笑话之七 -- 钛豌豆
1918年,徐志摩远赴重洋,留学欧美。期间,兼容并收,博采众长,许多新思潮,新事物都引起了他的兴趣,而Lace就是其中一种。
Lace是一种镂空织品,常用在女性衣物上,作为一位诗人,天生有发现美的眼睛,特别为之着迷。当时的中国,正值乱世,风雨如晦,几乎没有这等洋物,年轻的诗人想要把它引入中国,抚慰同胞受伤的心灵。
蕾丝!
他将 “Lace” 翻译成 “蕾丝”,这是它的音译。
1922年,抱着一颗回国创业,实业兴邦的心,徐志摩挥别康桥,回到北平。他想要创建一个企业,生产蕾丝产品,推广蕾丝文化。广告词都已想好,“蕾丝,不只是诱惑...”,而企业的名字就叫,蕾布丝。
然而,出于对其婚姻和学业的失望,他的父亲并不同意提供资金。为了创业启动,诗人决定寻求风投,他找到了当时的大实业家卢作孚,讲述蕾丝的情怀,描绘自己的雄心,要做出一款改变世界的产品... 卢作孚没见过蕾丝,听得雨里雾里,不耐烦起来,打断诗人,问了一句,
“蕾丝是毛?”
徐志摩张口结舌,一时间不知如何回答。各种花纹,款式在眼前浮现,却无法向没见过的人描述。卢作孚微微一笑,这都答不出来,我怎能放心的投钱给你呢?
回到住处,徐志摩苦苦思考,却给不出自己满意的答案。郁结于胸,必发之于外,大吼一声,
“蕾丝是毛?是毛,是毛,毛,毛...”
这拷问命运的最强音,响彻云霄,气壮山河,在小区里回荡。喊声启发了一个楼下路过的小个子,没多久,小个子写了一本书,《呐喊》。
徐志摩有个密友,梁思成,梁启超的儿子,搞建筑的。这日,看到诗人如此沮丧,有些不解,“你作为一个海归富二代,有什么可烦心的呢?” 面对好友的询问,诗人就吐露了自己的困惑,蕾丝是毛?可是,梁思成是搞建筑的,属于工程师一类,对这种形而上的东西没有兴趣。寥寥几句,匆匆作别。
谁知,这竟是诀别。
徐志摩出事后,梁思成悲痛不已,以泪洗面,林徽因怎么劝都不行,一筹莫展。灵光一现,问梁思成,志摩还有什么未了的心愿吗?你帮他了结,就是最好的纪念。梁思成就想起了那个问题。
自知解答不出,他就去找胡适商量。胡适也是志摩的朋友,一起喝酒吃饭,共同创建了新月派,派中还有闻一多,梁实秋等人。大家商量一下,决定写信给新月派的精神导师,印度人泰戈尔,希望能有解答。
没多久,泰戈尔回信了,八个大字,苍劲挺拔,
“心有猛虎,细嗅蔷薇”
众人百思不得其解,分别琢磨。胡适思维最为敏锐,大胆假设,小心求证,恍惚间,由猛虎想到豹纹,由豹纹想到蕾丝,豁然开朗,世事洞明。
猛虎是兽,蔷薇是美,虎嗅蔷薇,正揭示了二者的关系,兽性是美的源泉,美是兽性的升华,没有兽性,就没有审美,二者互为表里,是一个硬币的正面和反面。
豹纹,是兽的皮肤,蕾丝,是兽的毛发。蕾丝之美,正是对兽性的缅怀,是对百万年前人类祖先的毛发的致敬。
蕾丝是毛?
蕾丝是毛!
问题本身,竟是答案!一种简约之美,让梁思成不能自已,颤抖着写下了答案,嘴里喃喃的说,
“失去人性,失去很多;失去兽性,失去一切。”
此后多年,风起云涌,局势动荡,梁思成的笔记几经波折,流落海外,到了一个建筑师的手里,这时的建筑师已到暮年,一生作品无数,却苦于寻找一个可以概括自己思想的流派。偶然间,他看到了梁思成写下的这句话,
“蕾丝是毛!”
热泪盈眶,这正是他一生寻找的答案。他把它翻译成了英文,
“Less is more!”
这就是极简主义,时至今日,还在影响着人们的审美。
最伟大的翻译是音译!
- 相关回复 上下关系8
🙂百度了下,原来如此 过客不语 字930 2015-10-03 03:56:39
🙂加泰罗尼亚的特点是面临独立问题时左中右居然可以联合起来 夜月空山 字0 2015-10-03 04:20:15
🙂我支持皇马。 完颜陈和尚 字0 2015-09-13 08:52:42
🙂最伟大的翻译是音译!
🙂印度人也成了民国大师们的精神导师 hwd99 字26 2015-09-16 08:25:17
🙂音译:蕾布丝-->雷布斯 2 testjhy 字24 2015-09-13 04:08:34