主题:Trump准备镇压了 -- 笑看风雨
Trump给力,军队已开进华盛顿:
By Ben Gittleson and Jordyn Phelps
June 1, 2020, 4:27 PM
...
"As we speak, I am dispatching thousands and thousands of heavily armed soldiers, military personnel, and law enforcement officers to stop the rioting, looting, vandalism, assaults, and the wanton destruction of property," he said. "We will end it now."
...
As his press secretary cited Martin Luther King Jr.'s support for nonviolence, Trump shared a message from Sen. Tom Cotton, R-Ark., who suggested unleashing a U.S. Army air assault division on those carrying out "anarchy, rioting, and looting."
"100% Correct," the president wrote.
...
In a surprising statement, the president told the governors he is putting Joint Chiefs Chairman Milley, his top military adviser, “in charge” of the response to the domestic protests. The president did not explain what he meant by putting Milley “in charge.”
...
"We're going to clamp down very strongly," he said, later adding, "We're going to do something that people haven't seen before." He did not elaborate.
本·吉特森(Ben Gittleson)和乔丹·菲尔普斯(Jordyn Phelps)
2020年6月1日下午4:27
...
他说:“正如我们所说的,我正在派遣成千上万的全副武装的士兵,军事人员和执法人员制止骚乱,抢劫,故意破坏,攻击和肆意破坏财产。” “我们现在将会结束这一切。”
...
正当特朗普的新闻秘书引用马丁·路德·金对非暴力的支持时,特朗普(却)分享了参议员汤姆·科顿(阿肯色州共和党人)的信息,科顿建议运用美国陆军空中突击师镇压“无政府状态,骚乱和抢劫”。
总统赞同(科顿):“ 100%正确。”
...
总统在一份令人震惊的声明中告诉州长,他正在让参谋长联合会议主席米利(Mark Alexander Milley)“负责”对付国内抗议活动。总统没有解释让米利“负责”的含义。
...
他说:“我们将非常严厉地镇压,我们将做一些人们从未见过的事情。”他没有说明(行动将是什么)。
ABC News - Trump says he is mobilizing 'heavily armed' military to stop protest
Trump太牛了,让参谋长联合会议主席(而不是司法部长)负责对付国内抗议。换到中国,就是让解放军总参谋长(而不是公安部长)负责对付抗议。
大量军车已经到了白宫外面了:
- 相关回复 上下关系8
🙂Trump准备镇压了
🙂米军还是令人敬佩 再闻鸡起舞 字93 2020-06-04 05:00:52
🙂对于一支充斥着流氓畜生的反动军队,能说出 “敬佩” 二字 3 潜望镜 字36 2020-06-04 23:44:41
🙂补充 7 再闻鸡起舞 字484 2020-06-04 06:04:26
🙂人家不鸟五日京兆罢了 12 孟词宗 字557 2020-06-04 10:34:32
🙂待认可未通过。偏要看
🙂待认可未通过。偏要看
🙂麦克阿瑟可不是胡佛可比的 3 青色水 字207 2020-06-05 01:50:25