主题:从<<闻香识女人>>的细节想到常用名字 -- AleaJactaEst
关于<<闻香识女人>>里面的道德观,我曾有所不解。得到几位的指点后,再温习了一遍影片中几段相关的对话,理解似乎加深了一层。
电影所宣传应该是所谓的"良知的自由"Freedom of thought ( freedom of conscience , ideas) ,也就是判断对错的自由。
有两个细节:
帅哥对中校说:我根本就不喜欢他们几个(所以帅哥的痛苦和义气无关);
还有一次,帅哥说:我不想当告密者。中校答: 神马叫告密者,这又不是冤狱!(那三人受处分不冤枉)。
帅哥最终所坚持的,是能在威逼利诱下不改变自己对是非的判断。
在现实中,其实良知的自由,比起<<世界人权宣言>>里面其他的自由,如人身自由,言论自由等等,更加的形而上,更玄。也就是更不自由。
我们对是非的判断的自由,其实绝大多数都仅仅限制于自己的内心,不能说出来,更不能做出来----在梦里,啥都有。
重温的时候,又发现了几个关于人名有趣的细节:
一是在飞机上,眼盲的中校喊空姐叫"达芙妮",帅哥看见空姐胸牌上的确是这个名字,惊呆了,问你怎么知道她叫什么?中校解释说,空姐用英国香水,有加州口音,名字肯定叫达芙妮----这是不是类似于中国人取名玛丽,珍妮?
二是帅哥给富二代打电话,对总机说找George Willis。在一旁的中校听见后说:他应该是二代junior,还会有一个George Willis Senior----这个我能理解,富二代家是新英格兰的世家(电影里说住波士顿),贵族气息的名字父子相传。
于是,我又查了一下演员表里面角色用的名字:
帅哥名字叫Charlie Simms, 跳探戈的美女叫Donna。
中校叫Frank Slade,中校的哥哥叫William(是个老公务员),嫂子叫Gretchen。中校兄嫂有个宅男型单身儿子叫Garry,另外有个当销售副总的儿子叫Randy,Randy的妻子叫Gail(中校有意无意叫错她的名字,不知道是何寓意?)
这些名字大概都是普通美国人,所谓的美国的脊梁的常用名。
另外,中校自我介绍以前是跟林登·约翰逊混的,还参加过他的就职典礼。约翰逊在中国口碑不佳,是个草根出身的总统。在中校眼里应该是一路人。
德国没皇帝的日子,也才一百年多一点。当年的贵族,特权是没有了,但有的贵族后代还保持了自己的姓氏。有次,一个公司的秘书递给我的名片上,赫然写着他姓Graf von XXX (某地伯爵),让我十分恍惚。
德国人的名,也有很强的时代性,像Otto之类的名字,曾经十分常用,年轻人几乎没有用的。自希特勒失败后,德国人常用名Adolf绝迹了。
由此又想到了中国人的常用名。
我父亲有一姐一兄,三人出生于1940年前后,他们的名字是县里一位老贡生起的。我姑妈伯父都有名有字,我爸没有。是不是起字还要另外缴费?爷爷奶奶已经作古,无从得知了。
老贡生的水平很高,名的第一个字是辈分,第二个字都是取自于诗经里面,极其典雅的词。我姑妈和伯父上学后都"以字行",原来的"名"就不用了。
这么好的字眼,荒废了可惜。所以,我姐姐出生后用了姑妈的名。我伯父的名,则给了他女儿,我堂姐用。
我外婆是长姐,弟妹极多。有两个妹妹,只差一两岁,差不多同时当妈妈。不过一个去了台湾,两个孩子取名用的是"伦"和"理";另外一个在故乡,两个孩子取名"雷"和"锋"(六十年代初出生时正好赶上学雷锋),叫"锋"的那位还是个女孩,后来改成"枫"了。
我这一辈,70后,基本上都是单名。
现在潮流又转过来了。大概一年前,老河友马伯庸在他的微博里写道:
看了一眼马小烦小学的一年级名单,绝大多数是三字名,个别四字名,两字名极少,近乎绝迹。男名多见翔、皓、睿、宸;女名多见萱、梓、君、熙,公共用字则有子、嘉、涵、轩等。
看到这条微博,我当时笑了半天。因为几天前正好有个客户想让我给他儿子在德国找个贵族学校上学。客户自己名叫X刚,太太叫X丽,儿子叫子轩。
还是马亲王犀利:
马小烦说,那个穿红衣服的女孩叫李梓萱,穿粉裙子的女孩叫刘芷璇,爱拍球的男孩叫赵紫暄,爱哭的小胖子叫王子轩,最漂亮的那个叫赵姿瑄。老师喊一声子轩,所有的小朋友同时会回答“到”!
Charlie: I don't even like those guys.
Frank: Course you don't. They're all assholes. Be a pleasure to squeal on 'em, wouldn't it ?
Charlie: Yeah, well, I'm not a squealer.
Frank: "I'm not a squealer." What is this, the Dreyfus case ?
校长---Mr. Simms, you are a cover-up artist and you are a liar.
中校---But not a snitch !
Snitch是探子,内线,打小报告者等等,比叛徒traitor要低一级,因为帅哥原本并没有参与这个恶作剧。
对于撒谎这个问题,欧美的价值观也蛮分裂的。
出国前,一直听说德国多么严谨诚实。有一次一个中国朋友和德国的开车相撞,责任不清。车祸发生地离德国人住处不远,结果出庭的时候德国人推出了六个目击证人(包括他妻子)----按照我朋友的说法当时附近一个人都没有
不过呢,说别人是liar 撒谎者又是很大的侮辱,我在德国第一次打官司的时候,律师还特别提醒我说,反驳对方的时候不要说他撒谎了,而要说他没有说真相keine Wahrheit gesagt。要是我说他撒谎gelogen的话,有点像泼妇骂街,反而让法官对我先有了坏印象。
但是另外一方面,欧美法官对于撒谎者本人,反而有相当程度的理解。伪证是重罪,但是仅仅因为伪证而定罪的极少。
不过说实在话也好理解,双方既然要打官司,总有一方是说的不是真话,法官也见惯了。
- 相关回复 上下关系8
😄从<<闻香识女人>>的细节想到常用名字
🙂中校并没有否认帅哥是个liar 4 AleaJactaEst 字1205 2020-08-06 06:00:41
🙂九十年代好莱坞电影就是好啊,就是好,LOL 6 高三三班 字2665 2020-08-07 16:45:41
🙂这不是德雷福斯冤案。 2 AleaJactaEst 字234 2020-08-05 12:52:49
🙂唉 非鱼 字27 2020-08-07 15:28:44
🙂中校?我记得里面的称呼是colonel,不是上校吗? maoxin321 字0 2020-08-05 00:24:55
🙂就是和把“副”字去了一样 4 孟词宗 字129 2020-08-05 00:49:19
🙂德国姓冯的祖上可能跟贵族有些瓜葛 5 黄序 字405 2020-08-04 23:10:10