主题:鹬蚌相争,渔翁得利 -- happyyuppie
现在川总支持者跟美国媒体打得不可开交,对旁观者的一个意外收获是,一些鲜为人知的黑幕被揭出来了。比如最近狐狸新闻的一篇报道Trump threatens to release Lesley Stahl interview ahead of Sunday's '60 Minutes'下面的读者评论里有人讲了这么一段往事:
For example, on the flow chart for how long it would take IP to move the reactor from the rail car into position, it showed 4 weeks. "60 Minutes" showed they only took 1 day and stating that the time frame was purposely exaggerated. BUT IP's film showed the "60 Minutes" reporter being told that the 4 weeks included all the preparation and testing time required by law before the actual move, but THAT information was conveniently left out of "60 Minutes" show.
(《60分钟》是美国哥广CBS的一个专题节目)
早在70年代,我和父亲(通用电气的一名电气工程师)一起去看伊利诺伊电力公司(“伊电”)的演讲。他们首先播放了《60分钟》关于伊电核电站的一集,片中指出了伊电主管们所说的所有谎言和诸如此类的事情。但是,伊利诺伊州电力公司做对了一件事--他们拍摄了呈现给《60分钟》摄制组的一切,而额外的镜头毫无疑问地证明了《60分钟》故意歪曲了呈现给他们的信息。
例如,在流程图上,伊电将反应堆从轨道车厢移到适当位置需要多长时间,它显示为4周。《60分钟》显示他们只用了1天,并声称这个时间框架是故意夸大的。但伊电的影片显示,《60分钟》的记者被告知,4周的时间包括了法律规定的实际行动前的所有准备和测试时间,但这些信息被方便地从《60分钟》节目中省略了。