主题:中国急需再次简化汉字改革读音 -- 无此人01
共:💬144 🌺473 🌵18
你是看的百度百科,我是个人的经历。
我不到一岁去的南方,中间一直没有回去过,直到14岁回的北京。
因为是北京户口,老师觉得我肯定普通话说的好,小学的时候语文课都是我领读的。
我们在学校里说的话,跟方言很不一样。在学校里讲的叫“学堂话”,在家里讲“本地话”。
我们的“学堂话”,就是用南方音,按拼音的方法发音。
比如“夜”,本地方言是"yaa",普通话是“yie", 我们就把拼音按本地方言发音,类似于”依ie或泥"的发音。
回北京后,我的“学堂话“,北京人一点都听不懂。
但是转换很快。我大概1个月左右,就可以讲普通话了。只会方言的,转换起来要困难很多。
苏州评弹,讲的是苏州白话。我能明确听出,苏州白话不是苏州本地话,用词和发音,跟本地话差别非常大。对照着字幕听的话,感觉就是苏州人当年说的“学堂话”。
通宝推:唐家山,
- 相关回复 上下关系8
压缩 4 层
🙂理解白话,最好参考一下周边的方言 1 史料推理 字471 2023-03-22 00:37:16
🙂我觉得你对白话的理解有问题 1 假日归客 字931 2023-03-17 07:41:25
🙂福州方言也差不多一个意思。 1 为什么不可以 字271 2023-03-21 00:27:53
🙂我从小经历过方言,学堂话和普通话的转换
🙂学堂话应该对应官话 假日归客 字0 2023-03-18 02:16:43
🙂广东白话其实也是俚语很多呀,江南不太了解 1 真离 字73 2023-03-17 23:23:01
🙂白话是串入了俚语的官话 3 史料推理 字814 2023-03-19 23:57:39
🙂广州白话,广西好像是南宁白话似乎鼻音偏重 2 自由呼吸F0 字0 2023-03-17 23:59:51