主题:古诗词一字之差,哪个意境更好? -- 俺老孫
共:💬119 🌺561
他在这里严防死守,燕然勒石没戏,当然就“归无计”
整个词调子很低沉,搁党史里得被批右倾保守主义
说“塞上”感觉给人打出去了,咋也不能是右倾了,所以还是“塞下”更贴切些
- 相关回复 上下关系8
🙂踟蹰张冠道,恍若塞上行 5 四四方方 字331 2024-05-13 19:16:54
🙂教员都说恍若塞上行,还是塞下好吧!这个转折的逻辑还请详述。 1 俺老孫 字0 2024-05-14 23:32:47
🙂逻辑是有一丢丢绕。关键在“恍若”二字。 5 四四方方 字251 2024-05-15 21:16:20
🙂塞上那得是打出国门才好意思说
🙂这个看上下文意思就能判断出来了 22 寄意寒星 字2157 2024-05-11 07:47:23
🙂上,上大下小 1 桥上 字0 2024-05-11 04:00:16
🙂我忍不住啊 5 审度 字738 2024-05-10 01:30:30
🙂去年夏天带儿子去了寒山寺 2 北庄 字212 2024-05-13 09:14:57