五千年(敝帚自珍)

主题:"新式”翻译和日常英语(兼求教) -- 齐眉

共:💬64 🌺33
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 5
下页 末页
    • 家园 lz的贴让我想起了。

      楼主让我想起了good good study day day up的传说,呵呵~~

      • 家园 还有许多有趣的翻译……其实是恶搞

        人山人海

        people mountain people sea

        一针见血

        one needle see blood

        开门见山

        open door see mountain

      • 家园 这个是赞许我的学习态度呢还是讽刺我的chinglish?呵呵

        有什么好用的日常英语不妨赐教几句吧

        • 家园 lz别误会,详情见内

          传说是这样的,本来老外从来没听过这句话。

          有一天,同学聚餐的时候,有个老外看见中国人聊天聊得很开心,随口问了一句,你们在说啥啊?能用英文不???

          这下,可真难道那些国人了。因为说的都是这帮老外从没听过的故事。这时,有位mm灵机一动,随口胡诌,我们在互相鼓励,为即将来到的考试作准备,希望大家都能good good study, day day up。

          老外一听,嘿,这句话没听过,很有韵味啊。后来,很多老外们也会说这句话了。

          传说而已,我也没验证,只是正好想到,呵呵

分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 5
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河