五千年(敝帚自珍)

主题:【文摘】Life杂志里的朝鲜战争(1)敌人的面孔 -- pxpxpx

共:💬689 🌺3480 🌵58
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 46
下页 末页
    • 家园 【原创】小结:信!(极其严肃的讨论,慎入)

      本系列写完之后,有的同学惊呼:妖怪呀!

      俺讲,不是地,因为俺至今还没有克服人类的弱点,那就是人类远远高于人性的 ---

      噍性

      还有就是答应过要写个小结,所以今天就把这最后的一段写完。

      在范伟的母语里,有两个词,一个是Trust,一个是Faith。翻译成中文,都可以做"信"讲。

      关于这两个词异同的解释数不胜数,但是在精通汉语的俺看来,区分它们是相当地简单:

      你相信俺儿子今天晚上会尿炕,那就是Trust;

      俺相信你儿子将来会爱猫,爱狗,爱人类,那就是Faith;

      (BTW,你不是广东人吧?)

      区别就这么一目了然!

      问题是如何区分自己的Trust和Faith,这个是很难的。

      有同学看见英文就恨,为了让这部分同学看下去,俺蒸个小包子:

      话说H国人民在史诗般的H战中食不果腹啊,好在有盟军用罐头时常接济着。开始的时候,一切都很美好,很和谐,但是吃着吃着,H国人民醒悟了:原来美国罐头也有好吃和不好吃的区别,太残酷了!

      这就引来了一个问题,如何在不受英文蹂躏,保持民族尊严的前提下,把好吃的罐头从其他罐头里挑选出来?

      答案很简单:

      数字母

      那两种罐头的名称要是字数一样呢?

      这就得承认H国百姓确实是勤劳勇敢不怕麻烦了,他们的方法就是:

      接着数!

      想想60年前,一大群H国百姓在寒风中努力的盯着罐头的英文包装,嘴里念念有词,直到把包装上的大字小字全都"读"完,然后抓起下一桶罐头接着来...

      以后谁要是再把什么TG挂在嘴边,别怪俺瞧不起你。

      点看全图
      外链图片需谨慎,可能会被源头改

      "著名"的美军C类口粮

      当然了,这种粗糙的方法不适于严肃的学术讨论,所以为了方便大家,俺就拿符号代替了。在下文里,T代表Trust,F就代表Faith。

      早几年看朝鲜战争资料的时候,没什么区分,找着什么就看什么。一段时间看下来,渐渐就有了感觉,就目前的认识来讲,俺觉得下面的三个问题需要区别对待:

      一是朝鲜战争;

      一是抗美援朝;

      一是保家卫国;

      在我目前看来,前两者都是T一类的问题,得用脑子,得看数据,得比照历史记录,而且哪边的都不可以漏下来。

      而最后的一点,是F一类的问题,是每一个中国人心里一直就接受的东西,确实是触碰不得,也不容讨论。

      在我看来,这才是该划线的紧要之处,才是俺真”信/F”的东西。

      而没有了这一道线,再吵上n多年也只能就是一笔糊涂帐。

      俺相信在众多回贴里,尤其是那些言辞激烈的回贴里,大家的感觉多是俺事实上是想否定这最最紧要的一条。

      但是这确实不是俺的本意。

      所以(马后炮,找场子),俺一开始就讲,俺说的是

      Life杂志;

      朝鲜战争;

      即便是在那篇著名的外一里,俺的P三条也是停留在战争层面上的,而且也仅仅就停留在战争的层面上。

      关于其他的两点,俺认为:

      从手段和目的上来讲,抗谁援谁都是手段,在不同的历史条件下,可以灵活,也可以取舍;

      而对朝鲜战争更应该用对待其他战争一样的眼光去研究和审视;

      俺最大的担心就是由于保家卫国的神圣和不容置疑,大家对所有关于前面两点的有益探讨也一并反对。

      在俺看来,这,才是对先辈牺牲的最大亵渎。

      最后想讲讲如何辨别是有益的讨论还是恶毒的攻击。

      俺的方法就是

      数字母

      开句玩笑,各位勿怪

      俺的意思是不应在一开始的时候就刻意的去画线,就事论事的效果可能会更好一些,也就是就资料论观点的效果可能会更好一些。

      在这个方面,俺很尊重一位网友,虽然他近来言语对各位多有冒犯,但以俺一个旁观者的角度来讲,这位老兄对资料的掌握是很扎实的。说句得罪人的话,在所有西西出过手的河友里,俺至今没看到谁真的可以和他进行平等的交流。

      也请这位河友平和一些,要相信河里还是有人稀饭你地。

      总之,拍砖是最后的办法,用时要慎之又慎,因为那正是你虚弱的表现。

      这回真是没什么可讲的了。

      Good night, good luck!

      • 家园 受教!
      • 家园 到底想说什么啊?

        装蜜蜂也要注意通俗易懂,言简意赅。

      • 家园 别想那么多了,还是由繁入简地过日子吧

        观点各有不同,事实只有一个。

        各人有各人的解读方式。半瓶子水有人说只剩半瓶了有人说真不错还有半瓶。

        仅此而已。

        但可惜的是我们生活的这个世界不是完全自由的世界,大家都得站队分类,没办法的事,不这样可能连生存权都会被剥夺。

        所以对各种观点就会有取舍。

        所以就有了所谓的对错。

        所以您辛苦上贴却挨无数板砖在所难免(不是讽刺挖苦,只是客观表述)。

        所以还不如不发贴只跟贴。填土的肯定比挖坑的轻松。而且还能选准上风头儿不会让土迷眼睛。

      • 家园 支持你, 但是, 个人认为

        你相信俺儿子今天晚上会尿炕,那就是believe;

        某人相信某人老婆会一辈子终于他, 那是trust

      • 家园 身为中国人非要用英文来糊弄人

        trust |trst|

        noun

        1 firm belief in the reliability, truth, ability, or strength of someone or something : relations have to be built on trust | they have been able to win the trust of the others.

        acceptance of the truth of a statement without evidence or investigation : I used only primary sources, taking nothing on trust.

        the state of being responsible for someone or something : a man in a position of trust.

        poetic/literary a person or duty for which one has responsibility : rulership is a trust from God.

        poetic/literary a hope or expectation : all the great trusts of womanhood.

        2 Law confidence placed in a person by making that person the nominal owner of property to be held or used for the benefit of one or more others.

        an arrangement whereby property is held in such a way : a trust was set up | the property is to be held in trust for his son.

        3 a body of trustees.

        an organization or company managed by trustees : a charitable trust | [in names ] the National Trust for Historic Preservation.

        dated a large company that has or attempts to gain monopolistic control of a market.

        4 W. Indian or archaic commercial credit : my master lived on trust at an alehouse.

        faith |fāθ|

        noun

        1 complete trust or confidence in someone or something : this restores one's faith in politicians.

        2 strong belief in God or in the doctrines of a religion, based on spiritual apprehension rather than proof.

        a system of religious belief : the Christian faith.

        a strongly held belief or theory : the faith that life will expand until it fills the universe.

        楼主把保家卫国作为faith,抗美援朝和朝鲜战争作为trust大家自己辨别吧。 事实我认为楼主就是truth party.

        truth |troōθ|

        noun ( pl. truths |troōz; troōθs|)

        the quality or state of being true : he had to accept the truth of her accusation.

        (also the truth) that which is true or in accordance with fact or reality : tell me the truth | she found out the truth about him.

        a fact or belief that is accepted as true : the emergence of scientific truths | the fundamental truths about mankind.

      • 家园 唉~ 又一位被和谐了~

        国人真的蛮厉害的~.....不过, 这位ppMM自己也是坚持不住; 殊不知, 还是有许多人明白你的呢~

      • 家园 是那个谁吧

        很尊重一位网友,虽然他近来言语对各位多有冒犯,但以俺一个旁观者的角度来讲,这位老兄对资料的掌握是很扎实的。说句得罪人的话,在所有西西出过手的河友里,俺至今没看到谁真的可以和他进行平等的交流。

        说的是yfb吧,确实人家是凭事实说话。

分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 46
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河