主题:萨苏的《外国人的 -- raindrops
共:💬5 🌺2
原文是《在国外遭遇外国人的"中国通"》。我前两天在一处网站看到转载。但是在西西河里搜索不到。
那个转载的人还地道,没把作者大名“萨苏”删掉。
这下面是我搜索“中国通”的结果:
搜索结果:上页 下页 每页30条 共 1 页
我姐姐也和我讲过一个日本的中国通的故事 (魍魉 阅:1228;字:1098;2005-11-27 01:44:53
谁能评论一下白寿彝主编的《中国通史》? (土人的世界 阅:297;字:46;2005-03-27 10:54:14
【文摘】语语四千年:傅斯年眼中的中国通史 (查理五世 阅:283;字:6490;2004-04-10 09:31:40
请教温相:金庸为什么不提范文澜的中国通史呢? (雪个 阅:56;字:34;2003-10-19 19:32:25
【文摘】金庸正在写《中国通史》 (温相 阅:275;字:2226;2003-10-19 19:09:51
搜索结果:上页 下页 每页30条 共 1 页
复 萨苏的《外国人的
http://www.cchere.com/thread/580442#C260224
复 是这篇么
谢谢!估计这篇在网上流窜,到处都有!
往开了想:网上写东西就是要人家看的。只要人家看了,自己也就满足了。
我的一篇《有女莫嫁帝王家》被人改为《天皇家的女人》也是到处是,你怎么办?
还有更好玩的:我的blog隔壁就住了一位,那位可能是从“百灵社区”考的,一篇不拉,还全原创。百灵缺哪篇他也缺那篇。你能怎么办?只能想,人家copy,paste也不容易呀。
复 得了,想开点吧。
copyright 马虎不得。