主题:【庄家赌资】黄建翔呛着谁的肺管子了? -- 雪个
就知道那些人的口味了。
阿德一场基本就没有说对路数。大面上该说的说错,小地方该说的没有说,一个最简单不过的前场横传都没有说到位,如果不眼睁睁盯着看,绝对猜不出这个球往哪里飞。“把球传到远端”,都要打门了,还哪个远端?
大面上说,阿德两队都是高水平球队,其他很多队没有法子比,各有特点,两边的球员和教练都很熟路,各自把住各自的长短没有踢乱,战术技术发挥都充分,基本无懈可击。知己知彼才能百战不殆,高水平比赛,这样的低水平错误不会有。
中央台的解说如果是按照这个路数走,基本上大面无碍。你想,全场高手踢球,谁的水平都比咱们自己的高对不对?
"阿根廷球员完全没有必要这样激动,这就像是俄罗斯轮盘赌,他们中了两枪,德国人则没有中枪。" 至少这一句话说过头了,完全没有必要。
小错好改,大错难改。他的解说的在大面上的不正确,在“万岁”激情解说中已经充分暴露,有白纸黑字和录音录像咱们可以反复证明。
在上一场的意澳一场里,两边大面上的对抗也和今天的一样,谁都没有犯错误。应该说意澳两队都踢出了自己的风格和水平,裁判也很公平。一个红牌很正确,一个点球虽然有争议,裁判也是该判。在最后几分钟里,澳大利亚场上队员犯了一个小小的战术错误,让意大利抓住了,造成了这个有争议的点球。
而中央台解说员的激情解说是完全外行的解说,好像他从来没有踢过球或是第一次看外国人踢球,完全搞不懂他是怎么回事会这样说。
他是怎么样说的呢? 咱们看记录:
澳大利亚队也许会后悔的,希丁克在下半时他们多一人的情况下打得太保守、太沉稳了,他失去了自己在小组赛的那种勇气,面对意大利悠久的历史,他失去了他在小组赛中那种猛扑猛打的作风,他终于自食其果。
这一句话说错了,暴露了他不是真懂球。
如果没有不同意的,咱们就不往下说了。
也许会有既不同意,也不愿意说的,那也就算了。说人家水平低,咱们自己也高明不到哪里去,没有太大的意思。就像踢球,人家没有踢好,换上咱更不行。
谢谢:作者意外获得【西西河通宝】一枚
鲜花已经成功送出
是98年世界杯西班牙VS尼日利亚。黄两次提到奥利塞赫的远射很有名,第二次话音刚落,奥利塞赫就射进一个弧线诡异的S型香蕉球。
而且还为了个近乎假摔的点球。
我感觉本来不大可能进的, 苏比萨雷塔一看, 赶紧使劲给拍进去自家门里了:-)
您说苏比萨雷塔拍进自家门里的是扳平比分的那个球,我说的是反超的那个,奥利塞赫那记远射相当漂亮。
大概是那场苏比萨雷塔表现太差, 印象全乱了:-)
如果我是一个公职办事人员,我看楼主,我个人觉得很喜欢,大开方便之门,或者我个人很厌恶,给楼主穿小鞋。。。。。这可以吗?