五千年(敝帚自珍)

主题:【原创】说说俺的德国老板(得班长的令,立马在线写呀) -- 就爱在家捣鼓

共:💬70 🌺109
全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 5
下页 末页
家园 【原创】说说俺的德国老板 – 再续

继续表三亚, 到了三亚出去玩坐大巴, 俺喜欢做前面, 司机后面那座, 俺觉得安全, 还有上下车方便, 刚抢好座, 让俺比较郁闷的是, 大概老大和俺的想法一样, 他上来就坐俺边上了. 俺一向认为, 除非特想拍马P的人, 否则谁也不喜欢和大老板坐一起, 这下可好, 俺只好没话找话说了. 因为要去的是亚龙湾, 俺就问您准备下水不,带泳衣了没? 他说没带, 他更喜欢在泳池游泳, 他觉得那样更安全. 俺觉得很好笑, 要知道老大他天天上班的时候溜到楼里的GYM去游泳的, 您练那么多还怕不安全啊… 到了海边, 俺是旱鸭子, 撒开丫子在浪里踩了几脚就买了椰子找了个茅草蓬躺着喝水, 看见老大光着膀子在另外的草蓬下的躺椅上趴着睡觉呢. 活动结束, 有人招呼了他一下说走了, 不知是被太阳晒的还是睡晕乎了, 他猛的一下站起来, 大家可能知道那海边的茅草蓬都很低而且是铁骨架上面盖上草的, 他这一站, 哐地荷包蛋头撞上了铁架子, 那血咕咕地往下流呀… 赶紧俺们找了海滩的急救医生给他包了头, 当时打了破伤风, 没缝针, 医生说不用, 伤口不深. 上车, 本来大部队要去吃饭的, 后来绕到个大医院, 让他再去看看(是在他一再的坚持下), 导游陪着去的. 待俺们饭吃完的时候他回来了, 一脸不高兴, 上了车他就和俺说了, 导游很不负责, 到了医院也不帮他找医生, 只有俩护士, 把沙布打开了看看又换了个干净的就算了. 俺赶紧问导游, 你怎么不帮他找医生呢? 导游说找了, 三亚小地方, 这又是周末, 又是吃晚饭的时候, 我跑遍三层大楼找着个医生, 正脱了白大褂准备出去, 硬拖去给他看头了, 你和他解释一下, 当时那老头是医生只是没穿白大褂. 我解释给老大听了, 老大还是不满意的表情说, 我知道我没问题死不了(surviving), 但你看我上面没头发啊, 我怕留下疤呀, 我只是希望有个负责任的医生好好给我处理一下. 咳… 你知道吗, 公司旅游对我来说永远是件高风险的事(high risk), 你还没来的时候, 有年夏天去千岛湖, 吃了晚饭出发的, 那天吃的鱼, 我被鱼骨卡住了, 不巧的是高速还堵车, 7个小时还没到目的地, 我被卡的透不过气来了, 我干脆下了高速打了个的回来了, 大半夜呀, 我去看急疹呀… 看着他那郁闷的脸, 俺觉得他又可怜又好笑, 说老实话俺当时真得好想笑啊, 憋着了, 俺是不是特没同情心啊? 即便是这样, 他也没忘了问, 因为他来时俺们已经吃完了, 他问, 晚饭好吃吗? 比起中午的怎么样? 俺说没中午的好, 他说那就好, 若是比中午好吃, 他就更不合算了.

再说公司的annual party, 其实也就大伙吃顿饭, 有家属的带家属, GF/BF也可以带. 不巧的是他又坐俺边上了, 这回领教到了他的”八卦”功. 俺们有个同事M, 有”杨二车娜姆”的风范, 那男朋友当然是洋人喽, 说实话俺对洋人的”相貌”不太敏感, 若是个头体型差不多的, 俺就分不清了. 这时老大提醒俺了, 你看 M的BF和去年的不一样哦! 俺瞅瞅, 反问不一样吗, 去年不是他吗? 他说你看今年这个比较成熟, 去年那个很年轻的, 好象是个留学生的. 俺恍然大悟状. 说完他歪头和M的老板叽叽歪歪说德文, 边说边一脸坏笑, 俺也听不懂, 然后再回来和我说, 是的, 是换了一个, 今年这个是奥地利人, 去年那个是德国人. 原来他打听这个去了. 俺心说, 你们这些个德国大老爷们比俺八多了…

关键词(Tags): #德国老板
家园 再送花

自己也练练手

家园 送花
家园 德国人是很会八卦的啦,

据说,德国城市里那些小教堂前的广场是gossip的策源地。

德国人的英语,发音基本还可以接受,比西班牙人的英语好听懂。德国人的英语口音还在可接受的范围之内,比如often说成是“哦腹疼”,thousand读成“他屋神得”,等等,他们对“T”比较重视,一定要发出音来。

另外,德国人也是挺幽默的,严肃、刻板的德国人不怎么多见。

家园 德语好像和英语很像

拼写上的差距可能大些,但发音很多词差不多,很多英语的词汇也是从德语来的

家园 哈哈 其实他们这说的就是德语

often的德语就是oft,这里的t就是发音的,德语动词原型的词尾都是en,所以他们就按德语个规矩把t也拼出来了。

thousand的德语就是tausend,发音就是你说的他屋森得。

如果注意的话,德国人有两个英语发音经常不准,一个是th和s分不清,德语里没有类似th的音,所以很多德国人就是发s的音,还有一个是w和v,德语里w是发和英语v一样的音,没有和英语里一样的w发音。

家园 大家都是一个语系的,当然像了

不过后来英语里引入了很多法语词汇。

德语里很多现代词都是直接引用英语。

家园 但是看她的名字又像是北方人

由此断定是在上海上学上班的北方人 更进一步猜测是北京人。

家园 一个关于德国人英语发音的搞笑录像

故事的背景是一个第一次当班的海岸救援电台的德国小伙。

[FLASH]http://www.youtube.com/v/YsCR9Y4Ymvo[/FLASH]

家园 您说的太对了

其实德语发音与其说和英语差不多,不如说和中文更接近。如果你把英语,中文发音灵活运用到德语里,基本上就算会说了。德语,比较原始,法语英语和德语都源于拉丁,法英比较先进。德国的萨克森,是个非常特别的州,从那里来的人说英语都极其流利,后来问一个教授,他说: 英语法语德语最后分家就是那里,语言这东西不算问题。

家园 小伙子一定不是高中毕业的,是听力问题
家园 德国大学生很多英语也都很烂了
家园 其实often发成“OF-TEN”的不一定是老德

正宗主流老美也有这种讲法,譬如《Friends》里面有一集,Monica就是这么发的。

要不是初中上“美语”补课班的老先生也有这个发音习惯,我都不会注意到

我觉得这有点像沪语里面的一些现象,由于“源语言”特别杂,一些字词的发音有几个“官方发音”,

譬如“差不多”,可以说成“粗伐度”,也可以说成“ca伐度”。


本帖一共被 1 帖 引用 (帖内工具实现)
家园 一般德国人英语水平到底怎样?

在北美遇到的德国人,有的有点口音,但一般英文都不错,至少能交流。但到德国旅游的人说,德国说英语的人不多,也很冷淡,不愿意帮助人。到底是怎么回事?

家园 晨枫兄难道没看过国内一部很有名的电影

“黑炮事件”?刘子枫主演的。

全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 5
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河