五千年(敝帚自珍)

主题:【原创译文】秋日 送采薇JJ -- 物格修齐

共:💬59 🌺59
全看分页树展 · 主题
家园 【原创译文】秋日 送采薇JJ

秋日

神,就在今天。悠长的夏日已逝。

让你的影映入日晷,让秋风吹遍牧场。

时间累积,盛夏的果实。 

当结果是那么沉甸甸,香气却满溢。

如果寒士,广厦将不再得。

如果单身,你将永远孤寂。   

落叶飘零,文字在我手中惊醒,翻阅和飘溢, 

迷茫 徘徊于林荫之中。

Autumn Day

    

      Lord, it is time. The summer was very big.

      Lay thy shadow on the sundials,

      and on the meadows let the winds go loose.

    

      Command the last fruits that they shall be full;

      give them another two more southerly days,

      urge them on to fulfillment and drive

      the last sweetness into heavy wine.

    

      Who has no house now, will build him one no more.

      Who is alone now, long will so remain,

      will wake, read, write long letters

      and will in the avenues to and fro

      restlessly wander, when the leaves are blowing.

关键词(Tags): #秋日#译文

本帖一共被 1 帖 引用 (帖内工具实现)
全看分页树展 · 主题


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河