五千年(敝帚自珍)

主题:【原创】浅谈如何写英文工作email -- 荆棘探兴

共:💬38 🌺55
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 Ta ta for now 显得不够职业和严肃

如果是仅限于关系特别熟络的同事之间,当然没问题,如果是一般同事还是别用了

尤其是,这个说法非常非常不适合于男士使用,因为它是年轻MM或者年纪不轻但仍然维持在小可耐状态的MM们表现自己活泼可耐时的专利 --- 看过 Romance on Oriental Express 么?

Email 虽非正式文体,但因为是在公司环境下进行的书面交流,所以还是要 maintain a certain level of professionalism. 语调不宜过于严肃正经,但流于嬉戏也不合适。来美国后发现如何 behave appropriately 是门学问。国内这方面讲究不如美国那么多。

另外,如何收尾的问题,俺待过的几家公司,如果电邮里交流的是小小不言的事,当然不必罗唆,一句 thanks 就行了,但如果交流的事情较为复杂或易引发误解,结尾时通常需要写上 (Please) Let me know if you have any questions 或者 (Please) Let me know if this doesn't make sense to you.

这样的收尾不仅仅是客套,更是负责任和 considerate 的体现。

在征求对方意见时,有些常用说法,既简洁又客气,不妨参考,比如前面写明问题,同时给出几个 options,请对方选择,然后可以简单来一句 --- Please advise... 对方自然会明白皮球在他那边、他需要做出选择和回复

当对方迟迟没有答复你的问题而你又不能无限期等下去的话,就需要催促。(顺便说一句,催促这个词美国这里一般不用 urge or push, 而多用客气婉转的 follow up or check back.)

在催促时,可以首先给出你必须完成某项工作的 deadline,然后再婉转而明确地提出自己的要求/期望,比如:

Hi John,

Just wanted to let you know that we need to finalize this report and submit it to the client by end of day tomorrow. If you could provide the financials by end of day today that would be great.

Thanks for your help in advance.

酱紫对方会明确感受到压力,但又不失礼貌和气。

注意,不要说 I want to,而应说 I (just) wanted to. 更婉转的是 I'd like to...

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河