主题:【原创】法国普罗旺斯地区的名菜ratatouille -- 燕人
好莱坞的新电影ratatouille,国内论坛上翻译为•料理鼠王•,让中国人民知道了一个法国菜的菜名•ratatouille•。在下简单谈谈这个菜式。
普罗旺斯在法国南部地中海沿岸。当地居民的起源与法国北部的日耳曼人祖先不同,语言和文化都有鲜明的普罗旺斯风格。
在下有一本英国人写的普罗旺斯菜谱。他说他26岁时在普罗旺斯第一次吃ratatouille,惊为天物。从此每年都要来普罗旺斯朝圣,顺便吃一顿正宗的ratatouille。这个很好理解。
ratatouille的原料是茄子,圆葱,番茄,courgette(类似西葫芦的一种瓜类蔬菜),青椒。用橄榄油,大蒜和普罗旺斯特产香草来调味。英国人不懂得如何吃茄子。因为顾客少,超市里面一只茄子差不多要一英镑。熟食柜台有售意大利风格的烤茄子grilled aubergine,是为有钱的顾客准备的,与同样烧法的artichoke蓟(这是真正的贵族蔬菜)价钱类似。因为用橄榄油和意大利香草烤制,味道还可以。但是口感不能恭维。诸位有空在家里自己试着烤一下就知道。茄子这东西,必得重油重火候,像中国的烧茄子,炸茄子。火候到了,茄子烧得发软,吃起来才香。日本的天妇罗茄子就差一些火候。我觉得除了中国人,法国人也是会吃的。ratatouille里面的茄子就是重油重火烧出来,那英国蛮子自然一见钟情。
传统的ratatouille的烧法,是把茄子和其他蔬菜分别用上好橄榄油烧制,按英国作者的说法,•用油来煮而不是炒not to be fried but stewed in the oil•,煮上30分钟,然后混合,加上香草和大蒜。所谓的香草,在超市里通常有瓶装的herbs de provence. 即普罗旺斯混合香草。这个做法有点像国内讲究一点的北方饭店烧制的地三鲜,而不是那种家常风格的乱炖。在烹调结束之前加入大蒜,利用菜肴本身的热度烹制大蒜,可以保持浓烈的大蒜香气。这一点也类似于国内的烧茄子风格。在下记得,当年在天津吃茄子馅饺子,一位老天津的美食之谈:吃茄子一定要就蒜。出了普罗旺斯和法国的圈子,恐怕少有人这样不怕费事费时间。尤其是英国人,一份三明治就万事大吉。所以这个菜很难在英国被大众欣赏。
这个菜完全靠蔬菜的本味,原料的新鲜。如果蔬菜本身老态龙钟,橄榄油是普通品质如TESCO VALUE, 香草索然无味的话,像ratatouille这样的素菜味道肯定要大打折扣。用普通原料烧出来的菜并非不可吃,只是带给你的感官愉悦程度不同罢了。这是欧美主流头等餐馆最可以期待的东西:上等的新鲜原料。对洋人的烹饪技巧倒不必有甚末奢望。
本帖一共被 1 帖 引用 (帖内工具实现)
- 相关回复 上下关系8
🙂【原创】法国普罗旺斯地区的名菜ratatouille
🙂Grilled 茄子也不过这两年借了健康饮食的东风才流行 meow 字419 2008-09-20 11:35:41
🙂茄子做法不全是重油! 1 老老狐狸 字214 2008-09-22 19:31:45
🙂狐狸竟然吃素 燕人 字8 2008-09-23 07:14:53
😄狐狸吃素是不可能的:-) 波波粥 字33 2008-09-23 14:59:27
🙂茄子吸油都知道啊 littles 字24 2008-09-20 12:13:13
😉ratatouille在金山词霸里面竟然是“蹩脚的炖菜” 加楠 字0 2008-09-20 11:00:30
🙂翻译的`不容易啊 燕人 字0 2008-09-20 16:11:24