主题:【原创】“支那”一词为什么是贬义的 -- 萨苏
共:💬62 🌺42
日本宣布“脱亚入欧”,同时不再把中国看在眼里,认为继续用传统的“中国”称呼,表示双方地位平等,太客气了,中国是战败国么。且那时候的中国在日本看来也越来越不像个国家,更象一块无主的地方,因此就用英文的名称China -“支那”来代替传统的说法,表示当年那个和日本平等的“中国”已经不复存在了,日本西边只存在一个低一等的“支那”。
因为“中国”一词先有,日本人不愿意继续用,用了“支那”,这个词里面就有了尊卑,而对美国,日本同时使用“米国”和“アメリカ”两个词,就没有尊卑之分了。
日语的词汇形成也是非常繁琐的,说起来一样令人头疼。
- 相关回复 上下关系4
转的时候用一千个不同的名字:) 萨苏 字30 2004-06-22 19:08:52
我曾经看到 懒虫123 字91 2004-06-22 08:52:40
受教了。"支那”携带的贬义,是来自于历史习惯,还是在词法上有根据? 林小筑 字112 2004-06-21 20:10:58
据说是甲午战争以后开始的