主题:【文摘】机枪在哪里啊机枪在哪里 -- 西北人
共:💬10
这年头天下大乱,军事报道满天飞,国内二把刀的翻译就一通胡译,在国内天天看《参考消息》,军事/体育版上把空中加油机翻译成飞行坦克的不是一回两回了。
西北兄不是说您,您的文章很好,看了很提气。我是有感而发,一个哥们是军迷,正好在参考消息编辑部,可惜他在要闻版,经常被军事版的弟兄气得吐血。
- 相关回复 上下关系6
这个说法看来翻译的时候有点儿问题 萨苏 字409 2004-07-26 20:42:09
RPG按国内几十年的叫法是火箭筒 Bigmouth 字32 2004-07-28 10:21:22
是的吧,珍宝岛好象是用这个东东? 逸云三洲 字100 2004-07-28 18:14:40
RPG最咬文嚼字的翻译是“火箭助推榴弹”。
要骂娘了 萨苏 字36 2004-07-26 20:16:53
从网上当了几个小电影看 MacArthur 字345 2004-07-26 21:42:44