主题:德文新闻标题翻译小练习,2010,第24周 -- 重耳
星期一,2010-06-14,柏林每日镜报网站,标题如下:
Solarzellen von morgen
Der Chemiker Michael Graetzel erhaelt den Millennium-Preis, den "Nobelpreis fuer Ingenieure".
翻译一下:
技术奖
明天的太阳能电池
化学家米歇尔格雷策获得了千年奖,“工程师的诺贝尔奖”。
全文在这里:外链出处
摘编一下内容:
芬兰的一个委员会,每两年评选一次“千年技术奖”,奖励“对人类用处最大的发明”。本届千年奖于上星期三选出,发给米歇尔格雷策,奖励他的染料太阳能电池,也叫“格雷策电池”。奖金80万欧元。
格雷策是瑞士籍德国人。1944年出生于萨克森,在柏林自由大学学习化学,在柏林工业大学获得博士学位,然后又在柏林自由大学完成教授资格考试(Habilitation)。之后,他在洛桑科技大学获得教授职位,并且移民瑞士。
格雷策早于1992年就已经申请并获准了染料太阳能电池的专利。当时这一发明被人嘲笑。一直到近几年,格雷策电池突然开始走红。无数论文引用了他的工作。在威尔士卡迪夫有人创立一家公司,名叫“Dyesol”,生产一种装有格雷策电池的背包,可以给手机充电。该公司还与玻璃生产商“Pilkington”签订了协议,准备生产装有格雷策电池的玻璃。
本届千年奖的另外两个获得提名的人,各得11.5万欧元奖金。他们是:Stephen Furber,八十年代发明了ARM微处理器。目前全世界每4个电器就有一个装有ARM;Richard Friend,发明发光二极管。
本帖一共被 1 帖 引用 (帖内工具实现)
- 相关回复 上下关系8
🙂偏见 喝咖啡就煎饼 字372 2011-02-09 06:45:11
🙂星期二 中间阶层继续缩小 6 重耳 字1539 2010-06-15 04:05:34
🙂好,加油啊 1 南云北望 字0 2010-06-16 03:52:32
🙂星期一,工程师的诺贝尔奖
🙂格雷策电池 16 重耳 字1505 2010-06-17 10:55:33
🙂另一个问题是染料的寿命吧 1 王二狗 字249 2011-07-31 18:27:31
🙂只能转化单色光? fullerene 字424 2011-07-15 01:38:31
🙂何必这么冲呢 王二狗 字33 2011-07-31 18:22:28