主题:【和萨苏】在二十岁一代身上看到中国的希望 -- 温雅颂
社会成员满意,我认为只能说是社会目前处于一个繁荣的阶段。用“欣欣向荣”和“有希望”都不够准确。“欣欣向荣”和“有希望”这两个词都是指社会未来的发展方向,而不是现在。
西方社会成员普遍满意度很高,我会用“成熟”和“繁荣”这样的词来形容,但不会用“欣欣向荣”去形容,因为我看不出西方社会有很光明的未来。相反,中国社会现在有很多问题,而且因为问题很多,使我不想用“欣欣向荣”来形容。她是在“向荣”,但并不够“欣欣”。但我坚持认为她很“有希望”。
举个例子:一个剑桥毕业的高材生,尽管刚毕业工资不高,但我们都会认为他“有希望”,未来的职业生涯会“欣欣向荣”。而一个餐馆老板,尽管现在生意不错,收入很好,住着大房子,开着好车,但没多少人会说他的未来“有希望”和“欣欣向荣”。
我依然不认为我使用了“诡辩”术,而是你没能体会我用词的精确涵义,笼而统之,所以在你眼里变成了诡辩。
要严格说起来,我这篇虽然是萨文的应和之作,但我并不是完全同意萨苏的结论,原因也在于用词的精确上。我认为萨苏从五十岁人的笑容上看出的不是“希望”,而应该是中国三十年来历尽艰险后的从容与自信。因着有了自信,也就有了希望。因此,萨苏的“有希望”,不是他直接看到的,而是自己内心产生的。而我的“有希望”,则既不是看到的,也不是产自内心的,而是从社会发展角度推论出来的。所以尽管都是“有希望”,其涵义还是有明显区别的。
楼下有几位河友“从某代人身上看出希望”来调侃,我觉得都是没有真正看懂的缘故。
- 相关回复 上下关系8
🙂花。 西望长安 字80 2010-07-24 08:49:12
🙂呵呵 温雅颂 字248 2010-07-23 11:09:57
🙂之所以说是诡辩 liupang 字120 2010-07-23 22:18:59
🙂请注意用词
🙂老铁也同意。楼主还有点矫情了。 素里太守 字365 2010-07-23 04:49:10
🙂楼上二位真够认真的啊 温雅颂 字152 2010-07-23 11:03:07
🙂-- 系统屏蔽 --。
🙂PG啊,PG 14 晨枫 字370 2010-07-20 09:34:56