主题:【原创】养儿育女问题汇集贴(不断补充修改中) -- 大懒虫1号
共:💬333 🌺1138
我家里更特殊一点
我日语比LP差,LP英语比我差,所以这么多年,有精力的时候她讲英语,我讲日语,有错误了就互相纠正,同时没精力的时候就说普通话,宝贝在家里也是习惯说3种语言经常是:
おはよう
宝贝要喝酸奶吃煎鸡蛋
Today i want see monkey
宝贝在幼儿园说日语,同时学一点英语,现在宝贝说话虽然能见人下菜碟,但词汇有时候混杂,请问这样会有影响吗?我们是不是应该有针对性地说一种语言?
PS.宝贝去的幼儿园,也是八国联军,美俄德丹麦菲律宾泰国越南的孩子都有,幼儿园把这些孩子都弄到一个班,专门增加了2个懂英语的老师,可是我明显觉得宝贝的口音杂了。
- 相关回复 上下关系8
🙂同问一个语言问题
😁这个情况, 12 大懒虫1号 字855 2010-11-04 01:37:25
🙂多谢指教,回去就说中文了 4 住在乡下 字371 2010-11-04 01:57:33
🙂再问一个问题 6 懒厨 字667 2010-11-03 00:46:31
🙂不说你老婆的洁癖这么厉害了 1 redbud 字154 2011-02-17 04:23:56