主题:【嘉木读诗】诗经·卫风·匏有苦叶 -- 南方有嘉木
1. 《诗经·邶风·匏有苦叶》与先秦婚俗
作者:金荣权,载《江西社会科学》2003年第12期
【摘要】 《匏有苦叶》是一个女子对婚姻真谛的理解和对理想情人的热切期盼。诗中反映了当时社会的多种民俗。诗中的“匏”便是先秦婚礼中“合卺”所用的工具;以济渡比婚恋是当时的民俗习语;诗中的“雁”为当时婚姻“六礼”中最重要而且是必不可少的聘礼;“士如归妻,迨水未泮”表明了当时的婚嫁时期的选定。
2.《诗》“深则厉,浅则揭”解诂
作者:周文德,载《四川大学学报(哲学社会科学版)》2001年第5期。
【摘要】 从语言、文字、文化与桥梁发展史多角度考察 ,指出 :“厉 (、 )”是水中安置的石蹬 ,便于人们履石渡水 ;“揭”指高举着衣服渡水。从桥梁发展史来看 ,履石渡水的“厉”是“桥”的前身。“深则厉 ,浅则揭”是指遇水深处 ,本当揭衣而渡 ,却立石于水中 ,履石跨水 ;遇水浅处 ,本该履石渡水 ,却脱下衣服 ,用手举着渡水 ,喻不合时宜,行事颠倒。
3.《诗》“深则厉,浅则揭”新说
作者:张民权,载《古汉语研究》1996年第1期。
【摘要】认为厉解为裂,指衣襟或衣襟交复之处。
4.《诗经》“深则厉,浅则揭”补正
作者:冯英,载《西南师范大学学报(人文社会科学版)》1988年S1期。
【摘要】 《诗经·邶风·匏有苦叶》“深则厉,浅则揭”的“厉”,说解不一.各家注释大致可归纳为三家:一说以《毛传》《尔雅》为主;一说以《说文》为依据;另外一说,按照诗意另为新释.《毛传》说:“以衣涉水为历,谓由带以上也.揭,褰衣也.遭时制宜,如遇水深则厉,浅则揭矣.”《尔雅·释水》:“济有深涉,深则厉,浅则揭.揭者,揭衣也.以衣涉水为厉,繇膝以下为揭,繇膝以上为涉,繇带以上为厉.”《毛传》《尔雅》的解释,文字上略有出入,但都把“厉”和“揭”释为涉水之名.
5.推荐一个很好的网站:
中国哲学书电子化计划 网站
网址:外链出处
这是一个在线电子书系统,试图将中国的古代哲学书及其相关的原典文献加以电子化,先秦两汉诸子百家的著述都有收录,检索查阅非常方便。