主题:请教,下面这段里的"art plant"如何译成中文。谢谢。 -- GraceUSA
共:💬15
是应该有the。这个词跟艺术没啥关系,形容就是的高原之狼所讲的那个意思,好比最新款式的手机就可以说是state of the art。
讲到艺术,您做的菜那才叫艺术。
- 相关回复 上下关系5
😄这是朋友问我的,我把他的原句搬来了。 GraceUSA 字38 2005-03-08 20:00:13
😜盆景?还是形容词STATE-OF-ART? 西风陶陶 字0 2005-03-08 17:54:01
😥那还有个the! 我搞不懂。 GraceUSA 字0 2005-03-08 17:59:25
state of the art没错
☹️我只认识state-of - art! GraceUSA 字14 2005-03-08 21:12:24