主题:扯一扯汉语的“稠密性”和精确度 -- 石头布
共:💬196 🌺697 🌵8
而实际上不仅仅是汽车行业,国家标准(GB)大量的都是源自国际标准,例如ISO,IEC,EN等,而其他行业标准,例如国军标(GJB)同样大量的翻译自美军标
作为与我们这个落后的行业相对应的“先进的你们的行业”,作为从业人员的您,能否分享一些
把中国的标准翻译到英语去,让外国人学习和适用
的范例呢?另外,不好意思问一句:
语言是要人去创建、使用、传播和光大的。
这句话反过来怎么理解?- 相关回复 上下关系8
压缩 2 层
🙂你是我的仇人派来整我的么? 1 红裤衩 字74 2014-04-21 09:48:56
🙂最近在做某标准的“国产化”工作 1 波波粥 字101 2014-04-10 10:37:08
🙂那只能说明在你工作的这个领域,中国人太落后以至于连像样的 7 知其何休 字455 2014-04-12 23:08:44
🙂我们汽车行业的确大量使用国际标准翻版的国标
🙂你们汽车行业在国内是产业沦落的反面典型啊 8 瀚海黄沙 字772 2014-04-14 11:13:49
🙂嘿嘿,咱还真是搞汽车技术工作的 1 波波粥 字229 2014-04-15 10:38:10
🙂还需要我在你那个贴子里发言吗? 1 瀚海黄沙 字222 2014-04-22 19:25:25
🙂当然需要您的积极发言啦 波波粥 字262 2014-04-24 10:28:57