主题:扯一扯汉语的“稠密性”和精确度 -- 石头布
共:💬196 🌺697 🌵8
表达都成问题。这是这个领域工作的中国人的问题,而不是语言本身的问题。
语言是要人去创建、使用、传播和光大的。而不是反过来。我就问问你,为什么你们行业不是把中国的标准翻译到英语去,让外国人学习和适用呢?是不是还是你们这个行业落后于外国呢?
外国人学针灸,也是要学习英文的阴和阳以及八卦的。外国人说
的Typhoon,那是从中文的台风音译过去的,因为那是中国人最先观察和描述了那个自然现象。
落后是我们近现代中国人和中国文化落后的耻辱,那不是语言。别再归咎于别人了!
- 相关回复 上下关系8
压缩 2 层
🙂对楼下回复的解读 1 易水 字309 2014-04-21 09:58:08
🙂你是我的仇人派来整我的么? 1 红裤衩 字74 2014-04-21 09:48:56
🙂最近在做某标准的“国产化”工作 1 波波粥 字101 2014-04-10 10:37:08
🙂那只能说明在你工作的这个领域,中国人太落后以至于连像样的
🙂我们汽车行业的确大量使用国际标准翻版的国标 波波粥 字408 2014-04-14 10:19:01
🙂你们汽车行业在国内是产业沦落的反面典型啊 8 瀚海黄沙 字772 2014-04-14 11:13:49
🙂嘿嘿,咱还真是搞汽车技术工作的 1 波波粥 字229 2014-04-15 10:38:10
🙂还需要我在你那个贴子里发言吗? 1 瀚海黄沙 字222 2014-04-22 19:25:25