主题:【原创】搅的就是这趟浑水:中医是不是科学? -- 晨枫
共:💬219 🌺254
我看问这个问题的原因在于,在汉语的语境里,“科学”的意思经常是“真理”或者“有效”或者“没骗人”。这个是科学的意思吗?我觉得不是。
个人觉得,过去的对"科学"的翻译倒是比较的“信”:格致。什么是science?就是格物致知啊,从这个洋词的字面看,从西方的科学传统看,都是说要通过格物来致知——当然是要用严格合理的办法格,有理有据的致到真知了,可不是傻看竹子,致个无厘头的知。如果既不真格,又没有计划得到真知,或者胡乱格格,紧跑几步慢跑几步一个大跳“致”了个知,那个也不是science。
- 相关回复 上下关系8
🙂中医的表述方式和传授方式不能作为中医本身不科学的标志 1 晨枫 字348 2006-12-08 10:14:55
😄同样道理可以证明很多问题是科学的,比如,猪八戒 1 oiler2 字197 2006-12-10 01:38:32
🙂说得不错,能解决问题就比什么都强。 1 卷心菜 字136 2006-12-07 22:39:02
🙂你们在争论的是“科学”还是“真理”?
🙂科学就是客观真理的意思 晨枫 字524 2006-12-08 10:23:55
🙂对不起晨老大,请仔细看原文,里面没有一处提到“真理” 2 王二狗 字316 2006-12-08 18:58:21
🙂看来是我们对真理的定义有歧见 晨枫 字24 2006-12-08 20:41:50
🙂真理就是真相,是对客观事物本来状态的正确描述 王二狗 字416 2006-12-08 22:42:17