五千年(敝帚自珍)

主题:【原创】从茶壶谈数字日本 -- 萨苏

共:💬52 🌺122
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 4
下页 末页
  • 家园 【原创】从茶壶谈数字日本

    萨和小魔女开始拍拖的时候,双方父母已经高瞻远瞩,琢磨这跨越中日两国的亲家该怎么做法。以这边的看法,这种事情类似于政治中的海军协定 – 先要接触,然后谈判,最后才能喝香槟的。所以,友好关系的建立,接触是第一要务,而怎么能接触起来呢?想了想,送点儿东西似乎是最佳途径 – 您看,一送一还,一谢一谈,关系就建立起来了。这个主意的确不错。

    不过,送什么也大有讲究,需要因人而异投其所好。您给慈禧太后送《大话西游》肯定被当戏弄老佛爷拉出去咔嚓了。这边想来想去,说给那边送套茶具吧,宜兴紫砂茶壶茶碗,挺风雅的。

    刚买回来,那边派来了穿梭大使大魔女 – 她在中日之间作一个科研项目,经常两头跑,所以相亲送礼这类事情都是她的责任。私下想,如果日后发现萨是个横路竞二一类的二百五,错卖了妹妹的大魔女恐难逃家法惩罚 – 虽然估摸着到不了切腹谢罪的地步吧。

    大魔女的使命令人忍不住微笑 – 居然也是代表那边父母来送礼。而当她打开礼物的包装盒,微笑就变成大笑了 – 送来的居然也是一套茶具。看来,两边文化有时候相似得可以。

    不过,等大魔女走后,这边的老头老太看着这套“有冈烧”的茶具琢磨起来,可就有问题了 – 哪有一个茶壶配三个茶碗的?咱们家可是四口人呢,难不成有一个抱着茶壶喝?店里卖茶具也都是一个茶壶四个茶碗,会不会是大魔女路上打掉了一个?

    等到小魔女回来,把这个问题说了,这丫头脸一红,期期艾艾地说 – 日本的一个茶壶,都是配三个茶碗的。

    嗯?那你们家也是四口人,难道喝茶的时候你姐姐抱着茶壶。。。

    不不不,我姐姐不喝茶的,她只喝咖啡。

    这也不是理由阿。

    是的,实际上这是因为在日本“三”是吉利的数字,所以很多时候送东西给人家,都是三个三个的。比如,上次土肥小姐结婚,我就送了三只漆碗作礼物。

    什么?难道你们给人家新婚夫妇送东西,也不是送一对而是送三个的? -- 难道暗示可以包二奶?

    是啊。。。不是啊。。。

    最终才弄明白,在日本给新婚夫妇送东西,的确没有送一对的习惯。这是因为日本民间对于吉利数字的讲究和我国完全不一样。在日本,偶数基本被排除在吉利数字以外。其中原因是偶数都可以分,所以比如你送新郎新娘一对什么东西,就有预祝人家早日公投的意思。

    既然打开了这个话题,小魔女为人认真,干脆作了个表,把日本哪些数字吉利,哪些数字不吉利列了出来,看了以后不禁眼界大开,觉得不妨介绍给有兴趣的朋友。

    在他们眼里,从一到九这几个数字居然可以分成六个等级!九个数居然可以分成六等,都说日本人习惯于等级森严,实在想不到能森严到如此地步!

    怎么分的呢?就让我们从最低等级说起吧。

    在日本人眼里,等级最低的数字是四。

    原因呢?首先我们刚才说过,日本人认为偶数天生不吉利,而四这个偶数,还有另一个问题 – 日语中四发音为“西”,和“死”的发音相近。因此,就是双重的不吉利了,算是数字里的魔头。看到这种说法,我们老爷子把紫砂茶具里面的一个茶碗拿出来,换了个圣诞节的磁兔子充数。

    其次不吉利的就是二和六,偶数么,也是日本数字里面的扫帚星。所以在日本看到尾数一串“6”的车牌,绝不会是什么当地大款竞拍的吉利数字,大约是个在日的中国人顺手牵羊。

    奇数里面也有个不怎么吉利的,那就是九,仅仅比偶数们地位稍高。这是因为九虽然是奇数,但发音为“窟”,与日语中的“苦”相同,日本人整天加班熬夜的,而且从小受的教育就是好好吃苦,教育多了会逆反,普遍对这个数字有心理障碍不足为奇。年老数奇,在日本“九”是数字里面的李广。不过“九”尽管带有些不吉利的含义,毕竟还是奇数,出身好,因此也不被过分回避。日本的重阳节就遵循中国习惯设定在九月九日。

    日本人没感觉的数字是一,一虽然是奇数,但是太过孤单,对喜欢从众的日本人来说缺乏吸引力,不过它又是个奇数,所以就有了不受讨厌,也不受喜欢的独特地位。要说数里头的平民,在日本大约只有“一”一个,中产阶级明显力量不足。

    日本人认为比较吉利的数字是五,七,八,不过三个数字虽属同一阶级,情况又各不相同。

    五是没有什么毛病的奇数,吉利得正常。五日元的硬币是祭祀时候最好的用钱,因为它的发音在日本类似敬语的“缘”。不过要是这个缘的说法放到中国可就热闹了。我们中国人多用缘代表男女关系,把“缘”和五而不是二联系起来,很容易让人联想起辜鸿铭先生一个茶壶配四个茶碗的说法来;

    七的情况比较复杂,它本来可以加分和三争夺第一吉利数字的称号,因为它除了是奇数,而且是基督教的吉利数字 -- 基督教认为上帝创世用了七天。日本受到这个说法的影响也很深。可惜的是七也有个毛病 – 它的发音“西奇”和日语的“死”也有些相近,这样又被减分,功亏一篑。而且,迷信的日本人说七的时候,也往往用它的另一个发音“那那”来回避那个不吉利的“西奇”;

    八是偶数中的异类。其原因是它仅比数字中最大的九小一点,接受月满则亏理论的日本人认为八象征着美满而仍有发展前途,故此对这个偶数网开一面。同时,从中文文化中传来对八代表“发”的含义,也被日本所接受,因为日文中八的发音,也是和“发”很相似的。经过这两次加分,八虽然是出身不好的偶数,也能够在吉利数字中占有一席之地。

    三是日本最吉利的数字。它是奇数,本身出身就好,同时,又是基督教中的吉利数字 – 来源于三位一体。这种中西合璧的优势使它独占鳌头。

    窃以为日本人这种习惯,对我们来说很有好处的。

    什么好处呢?中秋节和日本留学生交换礼物的时候,从商店买来一盒月饼通常不是四块就是八块,您可以先挑一块儿尝尝了。

    这不算贪污,是为了尊重对方的民族习惯。。。

    [完]

    关键词(Tags): #日本#吉利数字#紫砂茶壶#有冈烧元宝推荐:爱莲,
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 4
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河