五千年(敝帚自珍)

主题:紫薇和蓝花楹 -- 亡灵一族

共:💬11 🌺9 新:
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 1
下页 末页
  • 家园 紫薇和蓝花楹

    读 科技探索紫薇花开 http://www.ccthere.com/board/%BF%C6%BC%BC%CC%BD%CB%F7/ 橡树村 有话要说

    还是新兵,发到这里

    这叫蓝花楹,玄参科植物,和焦裕禄当年种的泡桐是同一科植物,他的花形和泡桐花几乎一模一样。

    重庆很多地方有引种,比如说西南大学的校园里就有很多,两广也引种不少。

    他的翻译应该通过拉丁学名查植物志,如果查不到自己翻译要注明拉丁文学名,翻译的时候注意不要造成误解。

    紫薇花,是中国古典名花,这个词不要乱用,植物学中专门有个千屈菜科紫薇属,图片网上一大把,紫薇花和天上的紫薇星重名,因此此花在唐朝算是国花,代表人皇,中书省曾被命名为紫薇省,白居易任中书郎时曾有诗:“独坐黄昏谁是伴,紫薇花对紫薇朗”。

    紫薇树大树树皮脱光,仅剩光滑树干,又名“没皮树”,轻触之枝叶乱晃,故名“怕痒树”,花可食味苦,山野小孩多食之,故又名“苞饭树”,树干光滑,难以攀爬,又有名“猴朗达”

    • 家园 本想偷偷走过

      恭喜:你意外获得【通宝】一枚

      鲜花已经成功送出。

      此次送花为【有效送花赞扬,涨乐善、声望】

    • 家园 口语翻译有很多不准确的地方

      翻译有很多时候是约定俗成的。在南非华人口中,这个Jacaranda就叫紫薇。就这么简单。说成紫薇,出处大约是按照国内某个流传比较广的电子字典,翻译成了“紫薇科树木”。你说蓝花楹,没人知道。

      口语中的翻译,很多都有类似情况,和科学上的名字不一样,时间久了,在某一个人群里面,也就这样了。

      谢谢指出。

      • 家园 关于翻译

        兰花楹这个名字的不熟悉,说明你对国内的花木市场极不熟悉,这个名字非常广泛,南方的苗木市场用的都是这个,上狗狗、摆渡、淘宝,一大堆卖这个东西的人。植物志上也用的是这个。目前国内南方种这个东西的地方很多,至少有20年引种史了吧

        有狗狗查了一下翻译Jacaranda这个词大家都翻成蓝花楹,没有别的称呼。

        科学名词的翻译和文学名词的翻译一个很大不同就在于,科学名词要求准确性,不要造成误解,比如说生物的命名就尽量不要包含其它生物的名称。假如确实翻译不出,一般来讲惯例上是直接使用外文,而不是使用可能造成误会的东西。

        当然生物有很多俗名,使用的时候就要注意,最好注明这时某地区的俗名。

        不过在我看来把这种东西叫做紫薇绝对是缺乏对中国文华的理解,对中国花卉只要有基础了解的就不会取这么一个俗名,要知道紫薇是中国古典名花,种得有多,在中国长江流域漫山遍野都是野生的,非常常见,和蓝花楹长得既不相像。

        • 家园 没写科学论文呀

          我写南非的事情,用南非华人圈子的通用名字,怎么了呢?

          约定俗成的东西,生命力也大得很的。

          • 家园 为紫薇一叹

            那我只能为紫薇花长叹一声,南非的华人离中华文化太远了,已经不知道紫薇花了

            其实你直接用Jacaranda这个名称我不反对,但是强行翻译成紫薇我是深恶痛绝的,其实Jacaranda这个词不难翻译,狗狗上就有。

            • 家园 明白了,

              网上蓝花楹被归为紫葳科,这个紫葳和紫薇可不是一回事,后来有人把这两东西搞混了,因此很多人跟着错了下去,

              因此这是个错别字,应该是紫葳

              看来我原先说的玄参科,要么是我记错了,要么是归宿还有争论。

              就此打住

            • 家园 你的要求太高了

              其实我原文中早就用过蓝花楹这个名字的。估计你没仔细看。

              约定俗成的东西有的时候很没有道理的。比如金属铬,明明发音就是ge,四声,相信初中或者高中的时候都应该学过。但是国内做矿产品的,做不锈钢的,几乎全都念成luo,四声。你去矿山说找ge,都没人知道是什么东西。怎么办呢?全国做矿的做钢的都远离文化了?

              这种事情见多了也就不当回事了。

              • 家园 村长辛苦

                谢谢:作者意外获得【通宝】一枚

                鲜花已经成功送出。

                此次送花为【有效送花赞扬,涨乐善、声望】

              • 家园

                这个东西是祖师爷念“克罗米”念得多了,徒子徒孙跟着念的,也不所有矿业,地质界里念得还是铬(ge)铁矿,这个读音在新人中也慢慢恢复中。

                在自己的小圈子里怎么念没关系,但是出来交流的时候,就要注意发出信息是否能被准确接收。

分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 1
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河